Diferencias entre la /p/ inglesa y española

A los ingleses se les suele notar su acento cuando pronuncian palabras españolas que empiezan con /p/. Esto se debe a que en inglés la /p/ inicial suele ser aspirada, es decir, tras decir la /p/ expulsan mucho aire por la boca.

Aunque nos resulte extraño, como los ingleses están acostumbrados a oir esa expulsión de aire, si la omitimos puede que no sepan si decimos /p/ o /b/. Fíjate que ambos fonemas se pronuncian juntando los labios, el primero es un fonema sordo (cuerdas vocales no vibran) y el segundo sonoro (cuerdas vocales vibran).

La pregunta ahora es ¿cúando debo aspirar la /p/ inglesa?

  • Al principio de las palabras si la sílaba está acentuada: “Péter, públic, póstman”. Por lo tanto, casi no se aspira en palabras como “publícity, pyjáma, pursúit”.
  • En la segunda sílaba si la primera no está acentuada y la segunda sí: “apárt, apólogy, appéar”

La /p/ de las palabras que empiezan con “sp” (speak, space, star) no se aspira. Es decir, estas palabras se pronuncian con la /p/ española. Un ejemplo muy apropiado es “Spain” (en la próxima entrada comentaré la “s” líquida)

En inglés, cuando la /p/ está al final de la palabra suena muy parecido a la /b/, así que para diferenciarlo acortan la vocal que antecede a la /p/. Es decir, la “a” de “lap” es más corta que la de “lab”, aunque ambas vocales son el mismo fonema.

  • Lap /læp/ (rodillas)
  • Lab /læb/ (laboratorio)

Palabra inglesa del día: pronunciar “damaged”

Damaged (dañado)

  • Fonemas: / d æ m ɪ ʤ d /
  • Acentuación: dámaged
  • Fonema /d/ : damaged*
  • Fonema /ʤ/ : damaged**
  • Sufijo “ed”: damaged***
  • Audio: wordreference.com

* Aunque el fonema /d/ parece fácil de pronunciar muchas veces lo pronunciamos mal. Haz la prueba siguiente: di en alto la palabra “damaged” y fíjate dónde colocas la lengua al pronunciar la /d/ inicial. Es muy probable que la coloques entre los dientes, pues lo solemos hacer mucho en español. Al pronunciar la /d/ inglesa asegúrate de no colocar la punta de la lengua entre los dientes. Además, intenta colocarla tocando los alveolos superiores (las cavidades donde están encajados los dientes) ya que la /d/ inglesa es alveolar a diferencia de la española que es dental.

** El fonema /ʤ/ nos suele costar mucho pronunciarlo bien. Yo considero que los fonema /ʤ/, /j/, /ʒ/ están interrelacionados y por eso cometemos varios errores de pronunciación. He dedicado cinco entradas para explicar lo dicho: Pronunciación de los fonemas /j/, /ʒ/, /ʤ/ (Parte 1-5).

*** El sufijo “-ed” se emplea en el pasado y participio pasado de los verbos regulares ingleses. Este sufijo se pronuncia de tres formas distintas /t, d, id/. En “damaged” el sufijo “ed” se pronuncia con /d/ porque “damage” acaba con el sonido sonoro /ʤ/. La de años que me he pasado pronunciado /id/ con verbos como “damaged”!! 🙂

Palabra inglesa del día: pronunciar “pronounced”

Pronounced (pronunciado)

  • Fonemas: / p r ə n a ʊ n s t /
  • Acentuación: pronóunced
  • Fonema /ə/ : pronounced*
  • Fonema opcional : pronoun_ced**
  • Sufijo “ed”: pronounced***
  • Audio: wordreference.com

* El fonema /ə/, también denominado “Schwa”, aparece en sílabas inacentuadas. Éste es el sonido de la “a” en sugar, “e” en afternoon, segunda “o” en London y “u” en support. En el caso del verbo “pronounce” el fonema /ə/ se puede sustituir por /o ʊ/: /p r o ʊ n a ʊ n s/

** El verbo “pronounce” se puede pronunciar con una /t/ entre la /n / y la /s/: /p r ə n a ʊ n t s /. A mí me resulta más fácil pronunciarlo sin ella, sobre todo cuando lleva el sufijo “ed”.

*** El sufijo “-ed” se emplea en el pasado y participio pasado de los verbos regulares ingleses. Este sufijo se pronuncia de tres formas distintas /t, d, id/. En “Pronounced” el sufijo “ed” se pronuncia /t/ porque “pronounce” acaba en /s/ que es un sonido sordo.

Cómo pronunciar el sufijo “-ed” (3/3)

El sufijo -ed se emplea en el pasado y participio pasado de los verbos regulares ingleses. Este sufijo se pronuncia de tres formas distintas. En las entradas anteriores expliqué cuándo se pronuncia /t/, /d/ ó /id/. En esta entrada voy a poner ejemplos, pero primero quiero recordar la regla para pronunciar el sufijo -ed:

  • se pronuncia /t/ detrás de fonemas sordos*
  • se pronuncia /d/ detrás de fonemas sonoros
  • se pronuncia /id/ detrás de /t/ y /d/

También quiero recordar que tenemos que fijarnos en los /fonemas/ en vez de las “letras”. Por lo tanto,

  • “Hate” /h e ɪ t/ y “Explode” /e k s p l o ʊ d/ terminan en /t/ y /d/ respectivamente, así que “hated” y “exploded” se pronuncian con /id/
  • “Bake” /b e ɪ k/ termina en /k/ (fonema sordo), así que “baked” se pronuncia con /t/
  • “Blame” /b l e ɪ m/ termina en /m/ (fonema sonoro), así que “blamed” se pronuncia con /d/

A continuación indico ejemplos de verbos regulares que terminan con distinto fonema.

El sufijo “-ed” se pronuncia /t/ en:

  • stop /p/
  • look /k/
  • cough /f/
  • bath /θ/
  • dress /s/
  • wash /ʃ/
  • attach /ʧ/

El sufijo “-ed” se pronuncia /d/ en:

  • describe /b/
  • beg /g/
  • believe /v/
  • breathe /ð/
  • compose /z/
  • camouflage /ʒ/
  • change /ʤ/
  • claim /m/
  • happen /n/
  • belong /ŋ/
  • boil /l/
  • discover /r /
  • /w/, /j/**
  • carry, agree, tie… /todas las vocales/

El sufijo “-ed” se pronuncia /id/ en:

  • admit /t/
  • afford /d/

Notas:

* En la entrada anterior comenté cómo se puede recordar fácilmente cuáles son los fonemas sordos y sonoros.
** No hay nigún verbo que termine con los fonemas /w/ ó /j/, ya que estos fonemas siempren van seguidos
de una vocal.

Cómo pronunciar el sufijo “-ed” (2/3)

El sufijo -ed se emplea en el pasado y participio pasado de los verbos regulares ingleses. Este sufijo se pronuncia de tres formas /t, d, id/. En la entrada anterior expliqué la pronunciación /id/, hoy voy a comentar las otras dos pronunciaciones y en la próxima entrada pondré ejemplos.

¿Cuándo se pronuncia /t/ y cuando se pronuncia /d/?

La regla es la siguiente:

  • /t/ detrás de sonidos sordos (cuerdas vocales no vibran)
  • /d/ detrás de sonidos sonoros (cuerdas vocales sí vibran)

La pregunta ahora es… ¿cúales son los sonidos sordos y cuáles son los sonoros?

  • las vocales inglesas son sonoras
  • las consonantes pueden ser sordas y sonoras. A la izquierda indico las sordas y a la derecha las sonoras:
  • t __ d Pronunciación /id/
  • p __ b
  • k __ g
  • f __ v
  • θ __ ð
  • s __ z
  • ʃ __ ʒ
  • ʧ __ ʤ
  • ____ m
  • ____ n
  • ____ ŋ
  • ____ l
  • ____ r
  • ____ w
  • ____ j

Fíjate que hay parejas de sonidos. Estas parejas son consonantes que se pronuncian de la misma forma con la diferencia de que una es sorda y otra sonora. Memorizando las parejas podemos identificar rápidamente los sonidos sordos y sonoros, ya que a excepción de los sonidos sordos de las parejas los demás son sonoros.

A continuación indico algunos ejemplos:

  • Look /lʊk/
    /k/ es sonido sordo -> “looked” se pronuncia con /t/
  • Agree /əgrɪ:/
    /ɪ:/ es sonido sonoro -> “agreed” se pronuncia con /d/

En los siguientes casos los fonemas no coinciden con las letras. Fíjate que lo importante son los fonemas.

  • Bake /beɪk/
    /k/ es sonido sordo -> “baked” se pronuncia con /t/
  • Blame /bleɪm/
    /m/ es sonido sonoro -> “blamed” se pronuncia con /d/

Recuerda que cuando el infinitivo del verbo termina en /t/ o /d/ la pronunciación del sufijo -ed es /id/.

Nota: Al enunciar las consonantes no he incluido la /h/. No hay ningún verbo que termine con este fonema, pero me gustaría comentar que la /h/ es la única consonante inglesa sorda sin pareja.

Cómo pronunciar el sufijo “-ed” (1/3)

El sufijo -ed se emplea en el pasado y participio pasado de los verbos regulares ingleses. Esta terminación -ed se puede pronunciar de tres formas distintas: /t, d, id/. Hoy voy a comentar la última que es la más sencilla.

¿Cuándo se pronuncia /id/?

Se pronuncia /id/ cuando el verbo acaba en /t/ o /d/

  • collect – collected
  • add – added

Los siguiente verbos también se pronuncian con /id/ pero no acaban con la letra “t” ni “d”. ¿Sabes por qué?

  • hate – hated
  • explode – exploded

La respuesta es que nos tenemos que fijar en los fonemas en vez de las letras: hate /h e ɪ t/, explode /e k s p l o ʊ d/. Por lo tanto, el pasado y participio pasado se pronuncian con /id/

  • hated /id/
  • exploded /id/
  • collected /id/
  • added /id/

Pronunciar “huge”

Huge (enorme)

  • Fonemas: / h j u: ʤ /
  • Acentuación: huge
  • Fonema /h/: huge*
  • Fonemas/ju:/: huge**
  • Fonema /ʤ/: huge***
  • Audio: wordreference.com

* Con alguna excepción, se puede decir que la “h” no es muda cuando aparece al principio de la palabra. Las palabras honour y hour son dos excepciones a esta regla. (ver H inglesa versus Jota española).

** Hay muchas palabras que se pronuncian añadiendo el fonema /j/ delante de /u:/. Fíjate que el fonema /j/ suena como la “i” de “viene” y la /u:/ se pronuncia con los labios muy redondeados. No hay una regla exacta para saber si hay que añadir una /j/ delante de la /u:/. Hay palabras como “suit” que se pueden pronunciar de ambas formas /s u: t/ y /s j u: t/.

*** El fonema /ʤ/ nos suele costar mucho pronunciarlo bien y, además, inconscientemente tendemos a pronunciarlo mal. (ver Pronunciación de los fonemas /j/, /ʒ/, /ʤ/ Parte 1-5).

¿Abrir un foro de pronunciación?

Ya hay unos cuantos valientes que se han apuntado a recibir por email mi blog pronunciaringles.com

El comentario de Olga Ángeles me ha dado la idea de abrir un foro. Aquí está mi contestación:

Hi All, me pongo manos a la obra que llevo unos días sin poder blogear (

Olga Ángeles se ha ofrecido a ayudar a otros ) Estaría genial que pudieramos interaccionar entre todos, así que estoy pensando en abrir un foro y ponerlo junto al blog.

Pero, Warning!! Si dais consejos, NO copiéis nada de ningún libro o material con copyright.

Cheers, Iciar