Vocales: relación entre spelling y pronunciación

Una de las dificultades del idioma inglés es que el inglés escrito no coincide con el hablado. En inglés: Las letras suelen tener varias pronunciaciones. Por ejemplo la letra “a” se pronuncia /ɑ:/ en park, /æ/ en cat, /e/ en many, /eɪ/ en cake, etc. Una misma pronunciación puede estar representando de varias formas. PorContinue reading “Vocales: relación entre spelling y pronunciación”

Video: practicando el sonido /z/

En el video de pronunciación: /s/ y /z/ inglesa vimos que la /z/ se pronuncia igual que la /s/ con la diferencia de que al decir la /z/ las cuerdas vocales  vibran. Por ejemplo, las palabras BUS (autobús) y BUZZ (zumbido) se pronuncian igual con la diferencia de que: las cuerdas vocales NO vibran alContinue reading “Video: practicando el sonido /z/”

¿Dices “I espeak espanish”?

Los hispanohablantes solemes añadir una “e” delante de las palabras: Spanish, stop, ski, smell, snow, start, slave, school, square… Pero estas palabras empiezan con el sonido de una serpiente, no con el de la “e”. En Video de pronunciación: /s/ inglesa y ¿En qué se diferencia la “s” inglesa y la española? comenté que laContinue reading “¿Dices “I espeak espanish”?”

Video de pronunciación: /s/ y /z/ inglesa

En la entrada ¿en qué se diferencia la “s” inglesa y española? comenté que la /s/ de “sal” y “tos” suena distinta de la /s/ inglesa, mientras que la /s/ de “hasta” sí que se parece a la inglesa. A la hora de hablar inglés, tenemos que tener cuidado de pronunciar siempre la /s/ comoContinue reading “Video de pronunciación: /s/ y /z/ inglesa”

¿En qué se diferencia la “s” inglesa y la española?

En español decimos la “s” de 4 formas distintas: 1) sal / tos 2)  asma 3) hasta 4) desde según explica Garrido, Machuca y de La Mota en Prácticas de fonética – Lengua Española I (1998). Si comparamos estos 4 sonidos con el inglés nos encontramos que: sólo uno de estos sonidos corresponde a laContinue reading “¿En qué se diferencia la “s” inglesa y la española?”

Diferencias entre KISS y KEYS

Hoy quiero hacer un comentario sobre la entrada de ayer: Las vocales cortas en el inglés británico. Las palabras kiss (beso) y keys (llaves) no sólo se diferencian en que kiss se dice con vocal corta y keys con vocal larga, la última consonante también varía: Kiss /k ɪ s/ Keys /k i: z/ ¿CúalContinue reading “Diferencias entre KISS y KEYS”

Las vocales cortas en el inglés británico

Una característica del inglés británico es que distingue entre vocales cortas y largas. Esto es muy útil para ayudarnos a diferenciar palabras que nos pueden meter en apuros: CORTA – LARGA full (lleno) – fool (idiota) ship (barco) – sheep (oveja) bitch ( 😦 )  – beach (playa) ¿Se te ocurre alguna palabra más? HabíaContinue reading “Las vocales cortas en el inglés británico”