¿Por qué KNEW se dice “niú” y FLEW “flu”?

“¿Por qué Knew se pronuncia “niú”, pero Flew se pronuncia
“Flu”  en vez de “Fliú” o Threw “Zru” en vez de “Zriú”?”
Eli

Antes de contestar a esta pregunta voy a indicar los verbos irregulares que me he encontrado con la terminación “ew”:

  • (blow blew blown) blew /blu:/
  • (draw drew drawn) drew /dru:/
  • (fly flew flown) flew /flu:/
  • (grow grew grown) grew /gru:/
  • (know knew known) knew /nu:/, /nju:/
  • (slay slew slain) slew /slu:/
  • (throw threw thrown) threw /θru:/

Afortunadamente todos estos verbos se pronuncian de la misma forma. Knew es el único que se puede pronunciar de dos formas, siendo /u:/ la pronunciación más típica en inglés americano y /ju:/ en británico.

A excepción de knew,  los verbos de arriba terminan en “consonante+ r+ew” (drew, grew, threw) y “consonante+l+ew” (blew, flew, slew). He comprobado estas terminaciones en el buscador de sonidos de “English Pronouncing Dictionary with CD-ROM“, de Daniel Jones, Cambridge University Press 2006″, y se podría decir que cuando la terminación es “consonante+r+ew” o consonante+l+ew” se dice siempre /u:/

El misterio de las letras “ew” va más allá!! 😦 Hay palabras como few, view, nephew y Mathew que se dicen siempren /ju:/ ¿Por qué hay palabras que se dicen /u:/, otras /ju:/ y otras de las dos formas? Lo más seguro es que antiguamente todas estas palabras se pronunciaran iguales, pero el inglés oral ha evolucionado mucho mientras que el escrito casi no ha variado. Os aconsejo el siguiente enlace para ver las reglas de pronunciación de /ju:/

Strong and weak forms (function words)

“me gustaría q me ayudaran con ejercicios
acerca de weak and strong forms”
Euge Argentina

La pregunta de Euge se refiere a las palabras funcionales (los pronombres, preposiciones, artículos…). Al estudiar inglés solemos aprender a pronunciar estas palabras con su “forma fuerte”, pero los nativos suelen utilizar las “formas débiles”. Por ejemplo, la forma fuerte del artículo “a” es /eɪ/ y la forma débil es /ə/ (ver ¿Por qué el artículo A se pronuncia de dos formas?)

Por lo general, la forma fuerte se utiliza cuando se quiere hacer hincapié en la palabra funcional o si aparece al final de la frase. En la web strong & weak forms puedes ver cómo se pronuncian las principales palabras funcionales.

Para ver y escuchar ejemplos de las formas débiles, te recomiendo la siguiente web de la universidad de Islandia. Otra web interesante es la de Jack Windsor Lewis donde comenta 10 malentendidos que se suelen producir cuando no se utilizan las formas débiles. En la web universidad italiana de Sassar podrás hacer ejercicios.

Si llevas tiempo hablando inglés seguramente que utilices las formas débiles sin darte cuenta. Pero si estás aprendiendo inglés, este tema te será muy útil para entender mejor a los nativos.

¿Consigues decir VULNERABLE en inglés?

Yo creo que el truco para conseguir decir esta palabra es saber acentuarla bien. En inglés el acento cae en la primera sílaba, es decir, si pusieramos una tilde sería vúlnerable.

También tenemos que tener mucho cuidado de pronunciar bien la /v/. Fíjate que al decir /v/ la chica toca el labio de abajo con los dientes de arriba.

¿Por qué los nativos oyen CAN’T cuando decimos CAN?

Con frecuencia los nativos no saben si decimos “I can do it” o “I can’t do it”. Esto se debe a que solemos decir “I can do it” de la misma forma que si dijeramos “Yes, I can”. Pero CAN se pronuncia de forma distinta en estas dos frases.

¿Cúal es la diferencia?

  • Entonación: Los nativos enfatizan CAN al decir “Yes, I can” y “I can’t do it”, pero no suelen enfatizar CAN al decir “I can do it”.
  • Pronunciación:
    • cuando se enfatiza CAN se pronuncia con la vocal /æ/,
    • pero cuando NO se enfatiza CAN se pronuncia con la vocal /ə/

Video pronunciar en inglés la palabra “veto”

Este video está muy bien para practicar dos fonemas que solemos pronunciar mal: la consonante /v/ y la vocal /i:/

  • /v/ Fíjate que la chica no junta los labios al decir /v/, es decir, NO se pronuncia como la b. La /v/ se pronuncia tocando los labios de abajo con los dientes de arriba, es decir, como la /f/. La diferencia entre /f/ y /v/ es que las cuerdas vocales vibran al decir /v/. (Cómo pronunciar /v/ )
  • /i:/ Éste es el mismo sonido vocálico que “sheep”. Fíjate que la chica estira los labios al decir esta vocal, es decir, sonríe. También recuerda que cuando se dice sheep /i:/ la lengua está más alta y más cerca a los dientes que cuando se dice “ship” /ɪ/. (Cómo pronunciar /i:/)

Cómo se pronuncia /v/ en inglés

Uno de los errores que solemos cometer los hispanohablantes es pronunciar la /v/ como si fuera una/b/, pero en inglés son dos fonemas distintos.

La /v/ se articula igual que la /f/ con la diferencia de que al decir /v/ las cuerdas vocales vibran y al decir /f/ no vibran. En el video de abajo se muestra cómo pronunciar estos fonemas  y ponen los siguientes ejemplos:

  • face /feɪs/, fan /fæn/, fine /faɪn/, fat /fæt/, few /fju:/
  • vase /veɪs/, van /væn/, vine /vaɪn/, vat /væt/, view /vju:/