Talk (hablar)
- Fonemas: / t ɔ: k /
- Acentuación: Tálk
- “l” muda: Talk*
- Audio: wordreference.com
* No hay una regla exacta para saber cuando se pronuncia la letra “l”. La “l” es muda en “talk, chalk, stalk, embalm, calm, could, should” pero se pronuncia en “calque, realm, mould”.
Yo creo que se podría decir que la “l” es muda cuando dentro de una sílaba se encuentra entre los fonemas /ɔ: k/ (talk, chalk, stalk), /ɑ: m/ (embalm, calm) y /ʊ d/ (could, should). Si me equivo por favor decírmelo.
Estaría fenomenal hacer un listado de palabras con “l” mudas. ¿Se os ocurren algunas palabras? help!! 🙂
¡Hola Icíar!
Antes que nada darte mi enhorabuena por el blog. Llevaba tiempo buscando algo así 🙂
Respecto a tu propuesta, me he acordado de las palabras “walk” y “half” (esta última está fuera de la regla que comentas).
¡Un saludo!
LikeLike
Gracias Santi 🙂
LikeLike
Hola, he trabajado como traductor en varios paises y ps por mi parte te diria que de “talk” si seria muda la “l” pronunciandose como “tok”, pero en calm no lo es, si se pronuncia la “l” y suena algo como “c(a)(o)lm” coloco la “a”, y la “o”, entre parentesis por q la “a” en la palabra “calm” es una vocal pasiva es decir suena como una “a” y una “o” al mismo tiempo… no suena como una “a” original como en la palabra “bAn” ni como una “o” en la palabra “pOst” todo esto tomando como la fonetica inglesa norteamericana, espero me haya entendido
LikeLike
Hola Gabriel, gracias por tu observacion del inglés americano. Lo que comentas de la vocal es muy interesante. Me imagino que es el efecto de la Dark L – echa un vistazo https://pronunciaringles.com/2010/11/03/el-misterio-de-la-l-inglesa/
LikeLike
necesito canciones q utilicen el verbo to be en muchas partes (to be en pasado presente y futuro)…
LikeLike
A mí se me ocurre “who am I” de Will Young.
LikeLike
En la forma de hablar britanica es wok la pronunciación y en la americana wak. Se salteraron ese detalle.http://dictionary.cambridge.org/es/pronunciaci%C3%B3n/britanico/walk
LikeLike