El fonema español /j/ tiene varios alófonos. Se utilia un alófono u otro dependiendo del acento de la persona, el carácter de los fonemas vecinos y la entonación.
Lo importante para nosotros es ser conscientes de que utilizamos alófonos para pronunciar las palabras españolas “mayonesa, royal, …”. Los hispanohablantes solemos cometer el error de pronunciar las palabras inglesas “mayonnaise, royal,…” de la misma forma que pronunciamos las españolas. Estas palabras inglesas no se pronuncian con el fonema /j/ sino con un fonema muy parecido , el fonema /ɪ/. Hay otras palabras inglesas como “may” que sí que las pronunciamos con el fonema /ɪ/.
Ahora me queda comentar el fonema /ʒ/.
to be continued…
pueden poner fonemas…
LikeLike
Maria, tengo pensado poner todos los fonemas… pero lo que realmente estoy haciendo es comparar los dos idiomas para intentar identificar porqué solemos cometer ciertos errores y así poder evitarlos de una forma consciente.
Me acabas de dar la idea de colocar ejercicios de pronunciación a medida que comento los fonemas. Así que me pongo manos a la obra en el momento que saque tiempo.
LikeLike
deseo buscar ¿cuantos fonemas tiene nuestro abecedario y cuales son
?
LikeLike
Hola, la información que buscas aparece en la web http://liceu.uab.es/~joaquim/phonetics/fon_esp/fonetica_espanol.html
LikeLike
CMO SE LE LLAMA A LA RAYITA DE LA EÑE
LikeLike
Hola Maria Cristina, se llama la tide de la ñ. También se puede decir virgulilla.
LikeLike