Entradas etiquetadas como as ‘sonora’
El sufijo -ed se emplea en el pasado y participio pasado de los verbos regulares ingleses. Este sufijo se pronuncia de tres formas distintas. En las entradas anteriores expliqué cuándo se pronuncia /t/, /d/ ó /id/. En esta entrada voy a poner ejemplos, pero primero quiero recordar la regla para pronunciar el sufijo -ed:
- se pronuncia /t/ detrás de fonemas sordos*
- se pronuncia /d/ detrás de fonemas sonoros
- se pronuncia /id/ detrás de /t/ y /d/
También quiero recordar que tenemos que fijarnos en los /fonemas/ en vez de las “letras”. Por lo tanto,
- “Hate” /h e ɪ t/ y “Explode” /e k s p l o ʊ d/ terminan en /t/ y /d/ respectivamente, así que “hated” y “exploded” se pronuncian con /id/
- “Bake” /b e ɪ k/ termina en /k/ (fonema sordo), así que “baked” se pronuncia con /t/
- “Blame” /b l e ɪ m/ termina en /m/ (fonema sonoro), así que “blamed” se pronuncia con /d/
A continuación indico ejemplos de verbos regulares que terminan con distinto fonema.
El sufijo “-ed” se pronuncia /t/ en:
- stop /p/
- look /k/
- cough /f/
- bath /θ/
- dress /s/
- wash /ʃ/
- attach /ʧ/
El sufijo “-ed” se pronuncia /d/ en:
- describe /b/
- beg /g/
- believe /v/
- breathe /ð/
- compose /z/
- camouflage /ʒ/
- change /ʤ/
- claim /m/
- happen /n/
- belong /ŋ/
- boil /l/
- discover /r /
- /w/, /j/**
- carry, agree, tie… /todas las vocales/
El sufijo “-ed” se pronuncia /id/ en:
Notas:
* En la entrada anterior comenté cómo se puede recordar fácilmente cuáles son los fonemas sordos y sonoros.
** No hay nigún verbo que termine con los fonemas /w/ ó /j/, ya que estos fonemas siempren van seguidos de una vocal.
Categorías: Guía de pronunciación · Listado de palabras
Etiquetado: /d/, /id/, /t/, consonante, errores tipicos, sonora, sorda, sufijo -ed, verbos regulares
El sufijo -ed se emplea en el pasado y participio pasado de los verbos regulares ingleses. Este sufijo se pronuncia de tres formas /t, d, id/. En la entrada anterior expliqué la pronunciación /id/, hoy voy a comentar las otras dos pronunciaciones y en la próxima entrada pondré ejemplos.
¿Cuándo se pronuncia /t/ y cuando se pronuncia /d/?
La regla es la siguiente:
- /t/ detrás de sonidos sordos (cuerdas vocales no vibran)
- /d/ detrás de sonidos sonoros (cuerdas vocales sí vibran)
La pregunta ahora es… ¿cúales son los sonidos sordos y cuáles son los sonoros?
- las vocales inglesas son sonoras
- las consonantes pueden ser sordas y sonoras. A la izquierda indico las sordas y a la derecha las sonoras:
- t __ d Pronunciación /id/
- p __ b
- k __ g
- f __ v
- θ __ ð
- s __ z
- ʃ __ ʒ
- ʧ __ ʤ
- ____ m
- ____ n
- ____ ŋ
- ____ l
- ____ r
- ____ w
- ____ j
Fíjate que hay parejas de sonidos. Estas parejas son consonantes que se pronuncian de la misma forma con la diferencia de que una es sorda y otra sonora. Memorizando las parejas podemos identificar rápidamente los sonidos sordos y sonoros, ya que a excepción de los sonidos sordos de las parejas los demás son sonoros.
A continuación indico algunos ejemplos:
- Look /lʊk/
/k/ es sonido sordo -> “looked” se pronuncia con /t/
- Agree /əgrɪ:/
/ɪ:/ es sonido sonoro -> “agreed” se pronuncia con /d/
En los siguientes casos los fonemas no coinciden con las letras. Fíjate que lo importante son los fonemas.
- Bake /beɪk/
/k/ es sonido sordo -> “baked” se pronuncia con /t/
- Blame /bleɪm/
/m/ es sonido sonoro -> “blamed” se pronuncia con /d/
Recuerda que cuando el infinitivo del verbo termina en /t/ o /d/ la pronunciación del sufijo -ed es /id/.
Nota: Al enunciar las consonantes no he incluido la /h/. No hay ningún verbo que termine con este fonema, pero me gustaría comentar que la /h/ es la única consonante inglesa sorda sin pareja.
Categorías: Guía de pronunciación
Etiquetado: /d/, /id/, /t/, consonante, errores tipicos, sonora, sorda, sufijo -ed, verbos regulares
El fonema /ʒ/ se utiliza muy poco en el idioma inglés. No obstante, es útil saber cómo pronunciarlo ya que aparece en palabras muy habituales tales como “television, revision, usual, measure, pleasure, collage, Peugeot”.
Para escuchar el sonido de este fonema te recomiendo la web “Teaching English” creada por la BBC y el British Council. Para escuchar las palabras completas, puedes visitar el diccionario “wordreference“.
El fonema /ʒ/ se pronuncia doblando la lengua hacia atrás. La posición de la lengua es parecida a cuando se hace el sonido de mandar callar. Para articular este fonema, haz que los laterales de la lengua toquen los dientes de arriba. Así mismo, dobla la lengua hacia atrás elevandola bastante pero sin que llegue a tocar el paladar. Al expulsar el aire, saca los labios un poco hacia afuera y haz vibrar las cuerdas vocales.
Se trata de una consonante:
- Sonora: Las cuerdas vocales vibran cuando se expulsa el aire.
- Fricativa: Se crea una fricción porque el espacio por el que pasa el aire no es lo suficientemente grande como para que el aire fluya libremente.
- Postalveolar: La lengua se coloca en la parte del paladar adyacente a los alveólos.
Muchos de los hispanohablantes no empleamos este fonema en español. Como el fonema /s/ es lo más parecido que tenemos a este fonema y además este fonema se suele representar con la letra “s”, solemos pronunciar el fonema /ʒ/ como si fuera una /s/.
Hay hispanohablantes que sí que utilizan un sonido parecido: [ʒ]. Este es un alófono español del fonema /j/. La web de la Universidad de Iowa tiene videos mostrando cómo se mueve la boca al articular los sonidos americanos y españoles. Según se muestra en estos videos, el alófono español [ʒ] y el fonema americano /ʒ/ se articulan de la misma forma. No obstante, es diferente a cómo se articula el fonema británico /ʒ/. A mi esta web me parece muy interesante. Clic aquí para visitarla.
Categorías: Guía de pronunciación
Etiquetado: /ʒ/, consonante, errores tipicos, fonema, fricativa, postalveolar, sonora
Ayer comenté que en mi acento español y creo que en todos los acentos, el alófono español [ʤ] suena distinto del fonema inglés /ʤ/. Como nuestro alófono [ʤ] es lo más parecido que tenemos al fonema inglés /ʤ/, solemos cometer el error de pronunciar las palabras inglesas “John, jet, giant, orange…” de la misma forma que pronunciamos la “y” en “yo, yogur, conyuge, yate, …”.
El fonema inglés /ʤ/ y nuestro alófono [ʤ] se parecen en la forma en la que se pronuncian:
- Se bloquea totalmente la salida del aire tocando la parte de arriba de la boca con la lengua.
- De repente se mueve la punta de la lengua hacia atrás y un poco hacia abajo. De esta forma se rompe el bloqueo y se permite la salida del aire.
- Al expulsar el aire se redondea un poco los labios y se hace vibrar las cuerdas vocales.
Es decir, ambos sonidos son consonantes africadas (obstruyen la salida del aire primero de forma oclusiva y después fricativa). Estos sonidos también son sonoros, es decir, se articulan haciendo vibrar las cuerdas vocales.
El fonema inglés /ʤ/ y nuestro alófono [ʤ] suenan distinto debido a la forma en la que bloqueamos el aire.
- En inglés el aire se bloquea tocando con la lengua los alveólos superiores (cavidades donde están encajados los dientes). La lengua pasa a la zona del paladar cuando se mueve hacia atrás.
- En español el aire se bloquea tocando el paladar con la lengua. En este caso, tanto el bloqueo como el desplazamiento de la lengua tienen lugar en la zona del paladar.
Debido a que el alófono español [ʤ] se articula íntegramente en la zona del paladar, suena mucho más parecido al fonema británico /ʒ/ que al fonema /ʤ/.
to be continued…
Categorías: Guía de pronunciación
Etiquetado: /ʒ/, /ʤ/, africada, alofono, alveolos, consonante, errores tipicos, fonema, fricativa, oclusiva, palatal, sonora