Blog Pronunciar Inglés

Entradas etiquetadas como as ‘postalveolar’

Pronunciación del fonema /ʃ/

Mayo 23, 2008 · No hay comentarios

El fonema /ʃ/ es el sonido que hacemos al mandar callar “shhh!”

Otros ejemplos de este fonema son “she, shampoo, show, shred, wash, push, gosh, chalet, chef, Chicago, Sian, sure, sugar, insurance, session, Russia, ocean, special portion…” Se puede escuchar este fonema en la web Teaching English y las palabras en wordreference.

El fonema /ʃ/ se articula de la misma forma que el fonema /ʒ/, con la diferencia de que el fonema /ʃ/ es un sonido sordo, es decir, no se hace vibrar las cuerdas vocales. Por lo tanto, este fonema se pronuncia doblando la lengua hacia atrás. Mientras que los laterales de la lengua tocan los dientes de arriba, la lengua doblada se eleva bastante hacia atrás pero sin llegar a tocar el paladar. Al expulsar el aire se saca los labios un poco hacia afuera.

Se trata de una consonante:

  • Sorda: Las cuerdas vocales no vibran cuando se expulsa el aire.
  • Fricativa: Se crea una fricción porque el espacio por el que pasa el aire no es lo suficientemente grande como para que el aire fluya libremente.
  • Postalveolar: La lengua se coloca en la parte del paladar adyacente a los alveólos.

Este fonema no existe en español por lo que es habitual pronunciarlo mal. Como el fonema /s/ es lo más parecido que tenemos y además este fonema se suele representar con la letra “s” solemos pronunciarlo como si fuera una /s/. También es frecuente pronunciarlas como /ʧ/, es decir, ch. Esto lo solemos hacer al decir chalet, chef, Chicago, shampoo. Aunque también hay más de uno que dice chow en vez de show, aunque para ser justos yo solo se lo he oido a padres de amigas )

Categorías: Guía de pronunciación
Etiquetado: , , , , , ,

Pronunciación del fonema /ʒ/

Mayo 21, 2008 · No hay comentarios

El fonema /ʒ/ se utiliza muy poco en el idioma inglés. No obstante, es útil saber cómo pronunciarlo ya que aparece en palabras muy habituales tales como “television, revision, usual, measure, pleasure, collage, Peugeot”.

Para escuchar el sonido de este fonema te recomiendo la web “Teaching English” creada por la BBC y el British Council. Para escuchar las palabras completas, puedes visitar el diccionario “wordreference“.

El fonema /ʒ/ se pronuncia doblando la lengua hacia atrás. La posición de la lengua es parecida a cuando se hace el sonido de mandar callar. Para articular este fonema, haz que los laterales de la lengua toquen los dientes de arriba. Así mismo, dobla la lengua hacia atrás elevandola bastante pero sin que llegue a tocar el paladar. Al expulsar el aire, saca los labios un poco hacia afuera y haz vibrar las cuerdas vocales.

Se trata de una consonante:

  • Sonora: Las cuerdas vocales vibran cuando se expulsa el aire.
  • Fricativa: Se crea una fricción porque el espacio por el que pasa el aire no es lo suficientemente grande como para que el aire fluya libremente.
  • Postalveolar: La lengua se coloca en la parte del paladar adyacente a los alveólos.

Muchos de los hispanohablantes no empleamos este fonema en español. Como el fonema /s/ es lo más parecido que tenemos a este fonema y además este fonema se suele representar con la letra “s”, solemos pronunciar el fonema /ʒ/ como si fuera una /s/.

Hay hispanohablantes que sí que utilizan un sonido parecido: [ʒ]. Este es un alófono español del fonema /j/. La web de la Universidad de Iowa tiene videos mostrando cómo se mueve la boca al articular los sonidos americanos y españoles. Según se muestra en estos videos, el alófono español [ʒ] y el fonema americano /ʒ/ se articulan de la misma forma. No obstante, es diferente a cómo se articula el fonema británico /ʒ/. A mi esta web me parece muy interesante. Clic aquí para visitarla.

Categorías: Guía de pronunciación
Etiquetado: , , , , , ,