<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Pronunciar Inglés&#187; interdental</title>
	<atom:link href="http://pronunciaringles.com/tag/interdental/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://pronunciaringles.com</link>
	<description>Consejos, videos y ejercicios para mejorar la pronunciación</description>
	<lastBuildDate>Mon, 09 Jan 2012 07:09:24 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Cómo se pronuncia el fonema /dʒ/ (Job, John, Giant)</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2010/06/30/como-se-pronuncia-el-fonema-d%ca%92-job-john-giant/</link>
		<comments>http://pronunciaringles.com/2010/06/30/como-se-pronuncia-el-fonema-d%ca%92-job-john-giant/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Jun 2010 06:40:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pronunciaringles</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sonidos inglés]]></category>
		<category><![CDATA[/d/]]></category>
		<category><![CDATA[/dʒ/]]></category>
		<category><![CDATA[/t/]]></category>
		<category><![CDATA[/tʃ/]]></category>
		<category><![CDATA[/ʤ/]]></category>
		<category><![CDATA[/ʧ/]]></category>
		<category><![CDATA[alofono]]></category>
		<category><![CDATA[alveolar ridge]]></category>
		<category><![CDATA[alveolos]]></category>
		<category><![CDATA[dental]]></category>
		<category><![CDATA[fone]]></category>
		<category><![CDATA[gum ridge]]></category>
		<category><![CDATA[interdental]]></category>
		<category><![CDATA[sonora]]></category>
		<category><![CDATA[tooth ridge]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.com/?p=6658</guid>
		<description><![CDATA[Soledad y Leonardo me han preguntado cómo se pronuncia el fonema /dʒ/ que es el aparece en palabras como job, John, jeans, giant, orange, agent. Aunque parezca extraño, este fonema se parece al fonema /tʃ/ que aparece en palabras como cheese, cheer, chip. Escuchad estas dos palabras: &#8220;h&#8221; (la letra h) /eɪtʃ/ (haz clic aquí para oirlo en [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;">Soledad y Leonardo me han preguntado cómo se pronuncia el fonema /dʒ/ que es el aparece en palabras como <strong>j</strong>ob, <strong>J</strong>ohn, <strong>j</strong>eans, <strong>g</strong>iant, oran<strong>g</strong>e, a<strong>g</strong>ent. Aunque parezca extraño, este fonema se parece al fonema /tʃ/ que aparece en palabras como <strong>ch</strong>eese, <strong>ch</strong>eer, <strong>ch</strong>ip.</p>
<p style="text-align: left;">Escuchad estas dos palabras:</p>
<ul>
<li>&#8220;h&#8221; <em>(la letra h) </em>/eɪ<strong>tʃ</strong>/ (haz clic <a title="h" href="http://www.howjsay.com/index.php?word=h&amp;submit=Submit">aquí</a> para oirlo en howjsay.com)</li>
<li>&#8220;age&#8221; <em>(edad)</em> /eɪ<strong>dʒ</strong>/ (haz clic <a title="age" href="http://www.howjsay.com/index.php?word=age&amp;submit=Submit">aquí</a> para oirlo en howjsay.com)</li>
</ul>
<p style="text-align: left;"><strong>¿Os suenan parecido? </strong>Los fonemas /tʃ/ y /dʒ/ suenan muy parecido cuando van al final de las palabras. Esto se debe a que se articulan de la misma forma, con la diferencia de que /tʃ/ es un sonido aspirado y sordo (las cuerdas vocales no vibran) y /dʒ/ es un sonido sonoro (las cuerdas vocales vibran). Es decir:</p>
<ul>
<li>Para pronunciar /dʒ/ hay que colocar la boca, los labios y lengua igual que cuando se dice /tʃ/.</li>
<li>La diferencia entre /tʃ/ y /dʒ/ es la misma que entre /t/ y /d/.</li>
</ul>
<p>La diferencia entre /tʃ/ y /dʒ/ es muy clara cuando estos fonemas van al principio de las palabras, por ejemplo:</p>
<ul>
<li>&#8220;chain&#8221; /<strong>tʃ</strong>eɪn/</li>
<li>&#8220;Jane&#8221; /<strong>ʤ</strong>eɪn/</li>
</ul>
<p style="text-align: left;">Muchos hispanohablantes emitimos un sonido parecido al de /dʒ/ cuando enfatizamos las palabra española &#8220;yo&#8221; . Pero el alófono español [dʒ] se articula de forma distinta que el fonema inglés /dʒ/ al igual que el fonema inglés /tʃ/ se articula de forma algo distinta a la/tʃ/ española.</p>
<p style="text-align: left;"><strong>En inglés, /tʃ/ y /dʒ/ se articulan de la siguente forma:</strong></p>
<ul>
<li>La punta de la lengua toca los <a title="alveolos superiores" href="http://www.cs.bham.ac.uk/~pxc/nlp/nlphead.gif">alveolos superiores</a> (=alveolar ridge, gum ridge, tooth ridge) y después se desplaza. Es decir, la posición incial de /tʃ/ es como la /t/ inglesa, y la de /dʒ/ como la/d/ inglesa. Pero en inglés /t/ y /d/ también se articulan de forma algo distinta a la española. En inglés /t/ y /d/ son sonidos alveolares mientras que en español son sonidos dentales e incluso interdental. Esto se nota mucho en la palabra &#8220;daddy&#8221; (<a title="daddy" href="http://www.howjsay.com/index.php?word=daddy&amp;submit=Submit">oirlo</a> en howjsay.com)</li>
<li>Los labios se redondean un poco.</li>
</ul>
<p>Espero que os sean útiles estas reflexiones sobre la /tʃ/ y /dʒ/ <img src='http://pronunciaringles.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>&copy;2012 <a href="http://pronunciaringles.com">Pronunciar Inglés</a>. All Rights Reserved.</p>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronunciaringles.com/2010/06/30/como-se-pronuncia-el-fonema-d%ca%92-job-john-giant/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pronunciación de los sonidos /d/ y /ð/</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2008/04/28/pronunciacion-del-sonido-d/</link>
		<comments>http://pronunciaringles.com/2008/04/28/pronunciacion-del-sonido-d/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 28 Apr 2008 09:51:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pronunciaringles</dc:creator>
				<category><![CDATA[Diferencias inglés español]]></category>
		<category><![CDATA[Guía de pronunciación]]></category>
		<category><![CDATA[/d/]]></category>
		<category><![CDATA[/ð/]]></category>
		<category><![CDATA[alofono]]></category>
		<category><![CDATA[alveolar]]></category>
		<category><![CDATA[consonante]]></category>
		<category><![CDATA[dental]]></category>
		<category><![CDATA[errores tipicos]]></category>
		<category><![CDATA[fonema]]></category>
		<category><![CDATA[fricativa]]></category>
		<category><![CDATA[interdental]]></category>
		<category><![CDATA[oclusiva]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.wordpress.com/?p=17</guid>
		<description><![CDATA[En español el sonido /d/ es dental, aunque en ocasiones se articula de forma interdental. Dental: La punta de la lengua toca los dientes superiores (donde, aldea, condición) Interdental: La punta de la lengua se coloca entre los dientes (idioma, comedor, Valladolid) La forma interdental es en realidad un sonido diferente, pero para nosotros sigue [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>E<span>n español el sonido /d/ es dental, aunque en ocasiones se articula de forma interdental.<br />
</span></p>
<ul>
<li><span>Dental: La punta de la lengua toca los dientes superiores</span><span> </span><br />
<span> <em> (donde, aldea, condición)</em></span></li>
<li><span>Interdental: La punta de la lengua se coloca entre los dientes<br />
<em> (idioma, comedor, Valladolid)</em></span></li>
</ul>
<p class="MsoNormal">La forma interdental es en realidad un sonido diferente, pero para nosotros sigue representando al sonido /d/. El problema es que en inglés este sonido interdental representa un sonido distinto (/ð/). El cambio de pronunciación puede afectar al significado de las palabras: “day” (dental) vs. “they” (interdental).</p>
<p class="MsoNormal"><span class="eacep"><span>Un error que solemos cometer los hispanohablantes es pronunciar mal las palabras inglesas que empiezan con este sonido interdental. Es decir, solemos decir /d/ (day) cuando queremos decir </span></span>/ð/ (<span class="eacep"><span>they)</span></span><span class="eacep"><span>. Me imagino que se debe a que </span><span>estamos acostumbrados a utilizar el sonido dental al principio de las palabras. Así mismo, </span></span><span class="eacep"><span>en otras ocasiones solemos </span></span><span class="eacep"><span> cometer el error de pronunciar el sonido /d/ de forma interdental (decimos </span></span>/ð/ en vez de /d/<span class="eacep"><span>). </span></span></p>
<div class="snap_preview">
<p class="MsoNormal"><a href="http://pronunciaringles.files.wordpress.com/2008/04/day_they.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-12" src="http://pronunciaringles.files.wordpress.com/2008/04/day_they.jpg?w=120&amp;h=120" alt="pronunciacion day they" width="120" height="120" /></a></p>
<p><span class="eacep"><span>En español el sonido interdental se emite expulsando muy poquito aire.  En cambio, </span></span><span class="eacep"><span>en inglés se expulsa más aire y esto crea fricción. Un error típico es pronunicar el sonido </span></span>/ð/ (they, than, those) sin fricción.<span class="eacep"><span> </span></span><span class="eacep"><span><strong><em> </em></strong></span></span></p>
<p><span class="eacep"><span>Por último, me gustaría comentar que en inglés el sonido /d/ es alveolar en vez de dental. Es decir, </span></span>l<span class="eacep"><span>a punta de la lengua toca los alveolos superiores (las cavidades donde están encajados los dientes).</span></span></p>
<p>No creo que el hecho de articular el sonido de forma dental en vez de alveolar tenga mucha importancia. Además, hay ocasiones en las que en inglés este sonido se pronuncia de forma dental.</p>
</div>
<p>&copy;2012 <a href="http://pronunciaringles.com">Pronunciar Inglés</a>. All Rights Reserved.</p>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronunciaringles.com/2008/04/28/pronunciacion-del-sonido-d/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>15</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

