<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Pronunciar Inglés&#187; ingles americano</title>
	<atom:link href="http://pronunciaringles.com/tag/ingles-americano/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://pronunciaringles.com</link>
	<description>Consejos, videos y ejercicios para mejorar la pronunciación</description>
	<lastBuildDate>Mon, 09 Jan 2012 07:09:24 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Curso gratuito de fonética inglesa</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2011/05/24/curso-gratuito-de-fonetica-inglesa/</link>
		<comments>http://pronunciaringles.com/2011/05/24/curso-gratuito-de-fonetica-inglesa/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 May 2011 06:44:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pronunciaringles</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sonidos inglés]]></category>
		<category><![CDATA[curso de fonetica]]></category>
		<category><![CDATA[curso ingles gratuito]]></category>
		<category><![CDATA[fonetica inglesa]]></category>
		<category><![CDATA[ingles americano]]></category>
		<category><![CDATA[inglés británico estándard]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.com/?p=7529</guid>
		<description><![CDATA[Un profesor de la Universidad de Islandia ha colgado en internet los videos de sus clases de fonética inglesa. Yo me los he bajado y me parecen muy interesantes. Si tienes tiempo y ganas, te lo recomiendo Por cierto, el profesor es británico aunque su nombre islandés sea Pétur Knútsson. &#169;2012 Pronunciar Inglés. All Rights Reserved..]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Un profesor de la Universidad de Islandia ha colgado en internet los <strong><a title="Curso de fonetica inglesa" href="http://notendur.hi.is/peturk/KENNSLA/02/02schedule.html">videos de sus clases de fonética inglesa</a></strong>. Yo me los he bajado y me parecen muy interesantes. Si tienes tiempo y ganas, te lo recomiendo <img src='http://pronunciaringles.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p><a href="http://www.pronunciaringles.com/wp-content/uploads/cursofonetica.png"><img class="aligncenter size-full wp-image-7539" title="Curso de fonetica inglesa" src="http://www.pronunciaringles.com/wp-content/uploads/cursofonetica.png" alt="" width="426" height="356" /></a></p>
<p>Por cierto, el <strong>profesor es británico</strong> aunque su nombre islandés sea Pétur Knútsson.</p>
<p>&copy;2012 <a href="http://pronunciaringles.com">Pronunciar Inglés</a>. All Rights Reserved.</p>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronunciaringles.com/2011/05/24/curso-gratuito-de-fonetica-inglesa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>14</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Descifrando la vocal más común del inglés (Schwa)</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2011/04/19/descifrando-la-vocal-mas-comun-del-ingles-schwa/</link>
		<comments>http://pronunciaringles.com/2011/04/19/descifrando-la-vocal-mas-comun-del-ingles-schwa/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 19 Apr 2011 13:33:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pronunciaringles</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sonidos inglés]]></category>
		<category><![CDATA[/ə/]]></category>
		<category><![CDATA[GA]]></category>
		<category><![CDATA[ingles americano]]></category>
		<category><![CDATA[inglés americano estándard]]></category>
		<category><![CDATA[inglés británico estándard]]></category>
		<category><![CDATA[RP]]></category>
		<category><![CDATA[Schwa]]></category>
		<category><![CDATA[videos]]></category>
		<category><![CDATA[vocales inglesas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.com/?p=7318</guid>
		<description><![CDATA[Una diferencia entre el inglés y el español es que en el idioma español las sílabas acentuadas tienen la misma duración que las inacentuadas, pero esto no ocurre en el idioma inglés. En inglés, muchas vocales inacentuadas se reducen utilizando un fonema débil, corto y centralizado. Este fonema suele ser la /ə/ también denominado Schwa. ¿En [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Una diferencia entre el inglés y el español es que en el idioma español las sílabas acentuadas tienen la misma duración que las inacentuadas, pero esto no ocurre en el idioma inglés. En inglés, muchas <em><strong>vocales inacentuadas</strong> </em>se reducen utilizando un fonema <em> </em>débil, corto y centralizado. Este fonema suele ser la<strong> /ə/<em> también denominado Schwa.</em></strong></p>
<p style="text-align: center;"><object width="246" height="200"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/5Yj-uAltQJk?fs=1&amp;hl=en_US&amp;rel=0" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="246" height="200" src="http://www.youtube.com/v/5Yj-uAltQJk?fs=1&amp;hl=en_US&amp;rel=0" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><strong>¿En qué tipo de sílabas nos encontramos la Schwa?</strong> En el inglés americano y británico la Schwa solo puede aparecer en <em><strong>sílabas inacentuadas</strong></em>, pero hay diccionarios americanos que también utilizan /ə/ para representar las vocales centralizadas de &#8220;much&#8221; y &#8220;bird&#8221; <em>(ver <a title="much, cut, sun; shirt, bird, learn" href="http://pronunciaringles.com/2011/03/30/%c2%bfcuales-son-las-vocales-americanas/">vocales</a>).</em></p>
<p><strong>¿<strong>Cómo es posible que la Schwa sea la vocal </strong>más común? </strong>La Schwa aparece en casi todas las palabras con más de dos sílabas (s<strong>a</strong>lami, b<strong>a</strong>nan<strong>a</strong>, av<strong>o</strong>cado&#8230;), en gran número de palabras con dos sílabas (carr<strong>o</strong>t, sug<strong>a</strong>r, moth<strong>e</strong>r&#8230;) y en la forma débil de muchas <a title="Palabras funcionales" href="http://pronunciaringles.com/2011/02/17/vocales-¿que-sucede-en-palabras-funcionales/">palabras funcionales</a> (<strong>a</strong>, <strong>o</strong>f, th<strong>a</strong>t&#8230;). Además, las letras a, e, i, o ,u pueden representar a la Schwa:</p>
<ul>
<li>&#8220;<strong>a</strong>&#8221; de &#8220;<strong>a</strong>go&#8221;, &#8220;s<strong>a</strong>lami&#8221; y la forma débil de &#8220;<strong>a</strong>t&#8221;</li>
<li>&#8220;<strong>e</strong>&#8221; de &#8220;fath<strong>e</strong>r&#8221;, &#8220;cass<strong>e</strong>role&#8221; y la forma débil de &#8220;th<strong>e</strong>re&#8221;</li>
<li>&#8220;<strong>i</strong>&#8221; de &#8220;incred<strong>i</strong>ble&#8221;</li>
<li>&#8220;<strong>o</strong>&#8221; de &#8220;carr<strong>o</strong>t&#8221;, &#8220;av<strong>o</strong>cado&#8221; y la forma débil de &#8220;f<strong>o</strong>r&#8221;</li>
<li>&#8220;<strong>u</strong>&#8221; de &#8220;s<strong>u</strong>pport&#8221; y la forma débil de &#8220;m<strong>u</strong>st&#8221;</li>
<li>así como <strong><em>combinaciones de letras</em> &#8220;</strong>feat<strong>ure</strong>&#8220;, &#8220;lab<strong>ou</strong>r&#8221;, &#8220;fam<strong>ou</strong>s&#8221;&#8230;</li>
</ul>
<p><strong>¿Cómo se pronuncia la Schwa? </strong>Me he encontrado un estudio muy interesante sobre la Schwa &#8220;<a title="Schwa" href="http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:CIbDkUr4Va0J:web.mit.edu/flemming/www/paper/schwa.ppt+schwa+english&amp;cd=9&amp;hl=en&amp;ct=clnk&amp;gl=uk&amp;client=safari&amp;source=www.google.co.uk  "><em>Contrast and the realization of schwa vowels in English</em>, Edward Flemming</a>.&#8221; En este estudio se diferencia entre:</p>
<ul>
<li><em><strong>Schwa en posición final:</strong> </em>Este sonido es más largo que la Schwa no-final y se trata de una vocal media central.</li>
<li><em><strong>Schwa en posición no-final:</strong> </em>Es un sonido vocálico muy corto donde lo importante es minimizar el esfuerzo en su pronunciación. Se trata de una vocal de transición que se asimila mucho a su entorno, sobre todo en cuanto al adelantamiento o retraso de la lengua en la boca y al redondeamiento de los labios. La abertura de la boca también varía pero depende menos del entorno, lo que sugiere que aunque esta vocal no tiene un objetivo en cuanto a cualidad vocálica, sí que tiene un objetivo. Se cree que su objetivo es reflejar la presencia de la vocal, siendo distinto about /əbaʊt/ que bout /baʊt/ y parade /pəreɪd/ que prayed /preɪd/.</li>
</ul>
<p>Espero que este post os sirva de ayuda para reflexionar y entender mejor la Schwa, y<strong><em> si os animáis para que sea la base de un debate sobre esta vocal tan importante</em></strong>.</p>
<p>&copy;2012 <a href="http://pronunciaringles.com">Pronunciar Inglés</a>. All Rights Reserved.</p>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronunciaringles.com/2011/04/19/descifrando-la-vocal-mas-comun-del-ingles-schwa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>14</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>¿Cúales son las vocales americanas?</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2011/03/30/%c2%bfcuales-son-las-vocales-americanas/</link>
		<comments>http://pronunciaringles.com/2011/03/30/%c2%bfcuales-son-las-vocales-americanas/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Mar 2011 20:18:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pronunciaringles</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sonidos inglés]]></category>
		<category><![CDATA[/aʊ/]]></category>
		<category><![CDATA[/aɪ/]]></category>
		<category><![CDATA[/e/]]></category>
		<category><![CDATA[/eə/]]></category>
		<category><![CDATA[/eɪ/]]></category>
		<category><![CDATA[/i/]]></category>
		<category><![CDATA[/oʊ/]]></category>
		<category><![CDATA[/u:/]]></category>
		<category><![CDATA[/æ/]]></category>
		<category><![CDATA[/ɔ:/]]></category>
		<category><![CDATA[/ɔɪ/]]></category>
		<category><![CDATA[/ə/]]></category>
		<category><![CDATA[/əʊ/]]></category>
		<category><![CDATA[/ɛ/]]></category>
		<category><![CDATA[/ʊ/]]></category>
		<category><![CDATA[/ʊə/]]></category>
		<category><![CDATA[/ɑ:/]]></category>
		<category><![CDATA[/ɒ/]]></category>
		<category><![CDATA[/ɚ/]]></category>
		<category><![CDATA[/ɜ:/]]></category>
		<category><![CDATA[/ɝ/]]></category>
		<category><![CDATA[/ɪ/]]></category>
		<category><![CDATA[/ɪə/]]></category>
		<category><![CDATA[/ʌ/]]></category>
		<category><![CDATA[diptongo]]></category>
		<category><![CDATA[GA]]></category>
		<category><![CDATA[ingles americano]]></category>
		<category><![CDATA[inglés americano estándard]]></category>
		<category><![CDATA[videos]]></category>
		<category><![CDATA[vocales inglesas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.com/?p=7251</guid>
		<description><![CDATA[En el post anterior vimos que en el inglés británico estándard (RP) hay 12 vocales simples y 8 diptongos. El inglés americano estándard (GA) utiliza menos vocales. Según el video de abajo hay 15 vocales incluyendo diptongos. ¿Cúales son las 5 vocales que faltan en este video? /ʌ/ much La pronunciación de este fonema ha [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En el <a href="http://pronunciaringles.com/2011/03/14/%C2%BFcuales-son-las-vocales-inglesas/">post anterior</a> vimos que en el inglés británico estándard (RP) hay 12 vocales simples y 8 diptongos. El inglés americano estándard (GA) utiliza menos vocales. Según el video de abajo hay 15 vocales incluyendo diptongos.</p>
<p><object width="426" height="260"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/qMM_hwyHxaI?fs=1&amp;hl=en_US&amp;rel=0" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="426" height="260" src="http://www.youtube.com/v/qMM_hwyHxaI?fs=1&amp;hl=en_US&amp;rel=0" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always"></embed></object></p>
<p><strong>¿Cúales son las 5 vocales que faltan en este video?</strong></p>
<ul>
<li><strong>/ʌ/ much<br />
</strong>La pronunciación de este fonema ha cambiado mucho con el tiempo y varía mucho según el acento. Por lo general, actualmente se trata de una vocal central en vez de trasera, siendo más abierta en el inglés británico que americano. Para muchos americanos este sonido suena como la Schwa /ə/. Por eso el video de arriba y diccionarios como <span style="text-decoration: underline;"><a href="http://www.merriam-webster.com/audio.php?file=much0001&amp;word=much&amp;text=%5C%3Cspan%20class%3D%22unicode%22%3Eˈ%3C%2Fspan%3Eməch%5C">merriam-webster.com</a></span> utilizan la Schwa /ə/ para representar esta vocal. Hay otros diccionarios como <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=much">wordreference.com</a> que utilizan el símbolo /ʌ/ para representar esta vocal en el inglés británico y americano.</li>
<li><strong>/ɒ/ cot<br />
</strong>La mayoría de los americanos <strong>no utilizan este fonema</strong>. Las palabras inglesas que se dicen con /ɒ/ (cot, what, cost, dog) se dicen con /ɑ:/ o con /ɔ:/ en el inglés americano. Por ejemplo, cot y what se dicen con /ɑ:/ mientras que cost y dog se dicen con /ɔ:/.</li>
<li><strong>/ɪə/ beer, /eə/ hair, /ʊə/ sure<br />
</strong>Los diptongos que acaban en /ə/, es decir, /ɪə/ (beer), /eə/ (hair), /ʊə/ (sure)<strong> no existen en inglés americano</strong>. En el inglés americano se dice beer /bɪr/, hair /her/, sure /ʃʊr/. En cuanto a &#8220;sure&#8221; hay algunos americanos al igual que muchos británicos que dicen /ʃɔ:r/.</li>
</ul>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>¿Hay alguna vocal que aparece en el video con otro símbolo?</strong></p>
<ul>
<li><strong>/e/ bed<br />
</strong>Este sonido sí que está presente en el video, pero el video utiliza el símbolo <strong>/ɛ/</strong>. No todo el mundo utiliza el símbolo /ɛ/ para describir esta vocal americana, por ejemplo, los diccionarios <a href="http://www.merriam-webster.com/audio.php?file=bed00001&amp;word=bed&amp;text=%5C%3Cspan%20class%3D%22unicode%22%3E%CB%88%3C%2Fspan%3Ebed%5C">merriam-webster.com</a> y <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=bed">wordreference.com</a> utilizan /e/.</li>
<li><strong>/ɜ:/ bird<br />
</strong>/ɜ/ aparece en palabras como bird, fur, word, learn. La posición de la boca en /ɜ/ es similar a la de Schwa /ə/. Por eso, hay diccionarios como <a href="http://www.merriam-webster.com/audio.php?file=bird0001&amp;word=bird&amp;text=%5C%3Cspan%20class%3D%22unicode%22%3E%CB%88%3C%2Fspan%3Eb%C9%99rd%5C">merriam-webster.com</a> que también representan este sonido con el símbolo /ə/, por ejemplo, /b<strong>ər</strong>d, f<strong>ər</strong>, w<strong>ər</strong>d, l<strong>ər</strong>n/. El video de arriba representa la combinación /ər/ con el símbolo <strong>/ɚ/</strong>, reflejando así el efecto que tiene la r en la vocal. No todo el mundo piensa que este sonido se debe representar con la Schwa /ə/, ya que se supone que la Schwa /ə/ solo aparece en vocales inacentuadas y además la pronunciación de la Schwa /ə/ varía mucho según el contexto. Por eso hay diccionarios como <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=bird">wordreference.com </a>que utilizan el símbolo /ɜ:/, por ejemplo /b<strong>ɜ</strong><strong>:r</strong>d/, y otros diccionarios representan la combinación /ɜ:r/ con el símbolo /ɝ/.</li>
<li><strong>/əʊ/ boat<br />
</strong>El diptongo /əʊ/ (boat) se suele pronunciar <strong>/oʊ/ </strong>en el inglés americano, es decir, en  el inglés americano se suele empezar desde una posición trasera en vez de central.</li>
</ul>
<p>&copy;2012 <a href="http://pronunciaringles.com">Pronunciar Inglés</a>. All Rights Reserved.</p>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronunciaringles.com/2011/03/30/%c2%bfcuales-son-las-vocales-americanas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>11</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>¿Cómo se pronuncia Seattle? (flapped t)</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2010/01/13/%c2%bfcomo-se-pronuncia-seattle-flapped-t/</link>
		<comments>http://pronunciaringles.com/2010/01/13/%c2%bfcomo-se-pronuncia-seattle-flapped-t/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 13 Jan 2010 15:12:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pronunciaringles</dc:creator>
				<category><![CDATA[Listening skills]]></category>
		<category><![CDATA[Sonidos inglés]]></category>
		<category><![CDATA[/t/]]></category>
		<category><![CDATA[alofono]]></category>
		<category><![CDATA[flap t]]></category>
		<category><![CDATA[flapped t]]></category>
		<category><![CDATA[ingles americano]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.com/?p=5041</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;Cómo se pronuncia Seattle y el sustantivo para sus habitantes? Gracias por la interesantísma página que tienes.&#8221; Mamen Ésta es una buena pregunta y la respuesta es muy útil para entender mejor a los americanos. En inglés americano la t de Seattle suena parecido a una d. Puedes escucharlo en este enlace. ¿Por qué suena parecido [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><em>&#8220;Cómo se pronuncia Seattle y el sustantivo para sus habitantes?<br />
Gracias por la interesantísma página que tienes.&#8221; Mamen</em></p>
<p>Ésta es una buena pregunta y la respuesta es muy útil para entender mejor a los americanos.</p>
<p>En inglés americano la t de Seattle suena parecido a una d. Puedes escucharlo en <a title="Pronunciación de Seattle" href="http://www.forvo.com/word/seattle/">este enlace</a>. <strong>¿Por qué suena parecido a la d?</strong> Porque es una &#8220;flap t&#8221;.</p>
<p>En el video de abajo se explica de forma sencilla el concepto de &#8220;flap t&#8221;. El sonido de &#8220;flap t&#8221; es parecido al de la d, y se utiliza en inglés americano cuando la t aparece en sílabas inacentuadas. Éste es el motivo por el que la t de Seattle <em>(Seáttle) </em>suena parecido a una d.<em><strong> Nota: </strong></em>La &#8220;flap t&#8221; no se suele utilizar cuando la t va detrás de una n silábica, por ejemplo, <a title="Wordreference" href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=button">button /bʌtn/</a>. Para más información sobre &#8220;flap t&#8221;, echa un vistazo a <a title="flap t" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Intervocalic_alveolar_flapping">wikipedia</a>.</p>
<p><strong>¿Cómo se articula la &#8220;flap t&#8221;? </strong>Una característica de &#8220;flap t&#8221; es que es un sonido sonoro como la d en vez de sordo como la t. Según se explica en el video de abajo, &#8220;flap t&#8221; se articula igual que la d con la diferencia de que al pronunciar la &#8220;flap t&#8221; el bloqueo de aire es muy rápido. Es decir, el contacto de la lengua con los alveolos dentarios superiores es muy suave, muy ligero <em>(ver min. 4.36)</em>. Para conseguir el contacto suave y ligero,  se puede decir &#8220;da&#8221; rapidamente muchas veces  (da, da, da, da, da, da, da&#8230;) y la &#8220;d&#8221; que se obtiene al final es la &#8220;flap t&#8221;  <em>(ver min. 7.07)</em></p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="445" height="364" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/obWc-etdHTY&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;border=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="445" height="364" src="http://www.youtube.com/v/obWc-etdHTY&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;border=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Mamen, como anécdota te recomiendo leer el artículo <a title="How to really pronounce Seattle?" href="http://www.seattlepi.com/local/333070_chiefseattle26.html">Say what? How to really pronounce Seattle</a>. Al parecer los americanos también lo pronuncian mal, Seattle debería ser algo parecido a siajk / siajg <img src='http://pronunciaringles.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>————-<br />
<strong>ACTUALIZACIÓN <em><span style="font-weight: normal;">(17 de octubre de 2010)</span></em><br />
</strong><br />
Alex comenta que a sus oidos de hispano parlante esta flap t suena como ‘r’, en el ejemplo del video “Naraly”. Efectivamente, la flap t es como la r española de “pero” que es un sonido alveolar. El motivo por el que flap t se suele comparar con la d inglesa es que la d inglesa es alveolar a diferencia de la d española que es dental. También es curioso ver que hay ingleses a los que la r de “aire” suena como d (aide).</p>
<p>&copy;2012 <a href="http://pronunciaringles.com">Pronunciar Inglés</a>. All Rights Reserved.</p>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronunciaringles.com/2010/01/13/%c2%bfcomo-se-pronuncia-seattle-flapped-t/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>13</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

