<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Pronunciar Inglés&#187; /θ/</title>
	<atom:link href="http://pronunciaringles.com/tag/%ce%b8/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://pronunciaringles.com</link>
	<description>Consejos, videos y ejercicios para mejorar la pronunciación</description>
	<lastBuildDate>Tue, 10 Aug 2010 07:30:21 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>¿Por qué se acorta la vocal de LAP y PICK?</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2009/05/21/%c2%bfpor-que-se-acorta-la-vocal-de-lap-y-pick/</link>
		<comments>http://pronunciaringles.com/2009/05/21/%c2%bfpor-que-se-acorta-la-vocal-de-lap-y-pick/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 21 May 2009 08:45:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pronunciaringles</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sonidos inglés]]></category>
		<category><![CDATA[/b/]]></category>
		<category><![CDATA[/d/]]></category>
		<category><![CDATA[/f/]]></category>
		<category><![CDATA[/g/]]></category>
		<category><![CDATA[/k/]]></category>
		<category><![CDATA[/p/]]></category>
		<category><![CDATA[/s/]]></category>
		<category><![CDATA[/t/]]></category>
		<category><![CDATA[/v/]]></category>
		<category><![CDATA[/z/]]></category>
		<category><![CDATA[/ð/]]></category>
		<category><![CDATA[/ʃ/]]></category>
		<category><![CDATA[/ʒ/]]></category>
		<category><![CDATA[/ʤ/]]></category>
		<category><![CDATA[/ʧ/]]></category>
		<category><![CDATA[/θ/]]></category>
		<category><![CDATA[fortis]]></category>
		<category><![CDATA[lenis]]></category>
		<category><![CDATA[minimal pairs]]></category>
		<category><![CDATA[sonora]]></category>
		<category><![CDATA[sorda]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.com/?p=3714</guid>
		<description><![CDATA[Di en alto las siguientes palabras:

Lap (rodillas)  /l æ p/
Lab (laboratorio) /l æ b/

¿A qué suenan muy parecido? Esto se debe a que /p/ y /b/ son sonidos muy parecidos. Los hispanohablantes sabemos diferenciar muy bien estos dos sonidos, pero esta diferencia no es tan clara cuando aparecen al final de la palabra. Esto no solo nos pasa a los hispanohablantes, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Di en alto las siguientes palabras:</p>
<ul>
<li><strong>Lap </strong><em>(rodillas)  <span style="font-style: normal;">/l æ p/</span></em></li>
<li><strong>Lab</strong><em><strong> </strong></em><em>(laboratorio) <span style="font-style: normal;">/l æ b/</span></em></li>
</ul>
<p><strong>¿A qué suenan muy parecido? </strong>Esto se debe a que /p/ y /b/ son sonidos muy parecidos. Los hispanohablantes sabemos diferenciar muy bien estos dos sonidos, pero esta diferencia no es tan clara cuando aparecen al final de la palabra. Esto no solo nos pasa a los hispanohablantes, sino que también a los nativos de habla inglesa.</p>
<p><strong>¿Qué hacen los nativos para diferenciar estas palabras? <span style="font-weight: normal; ">Cuando la /p/ aparece al final de la palabra, acortan la vocal que le antecede. Es decir, la vocal de LAP suena más corta que la de LAB. </span></strong></p>
<p><strong>¿Esto sudece solamente con /p/ y /b/?</strong> NO. Esto sucede con todas las parejas sordas-sonoras.</p>
<p><strong>¿Cúales son las parejas sordas-sonoras? </strong>Aunque ya lo he comentado varias veces, merece la pena recordarlo. Los sonidos sordos y sonoros se diferencian en que al pronunciar los sordos las cuerdas vocales no vibran y al pronunciar los sonidos sonoros las cuerdas vocales sí vibran.  /p, b/ es una pareja sorda-sonora porque se articulan de la misma manera, con la diferencia de que al pronunciar la /p/ las cuerdas vocales no vibran (sonido sordo) y al pronunciar /b/ las cuerdas vocales sí vibran (sonido sonoro). </p>
<p>Las otras parejas sordas-sonoras son: </p>
<ul>
<li><strong>/t, d/ <span style="font-weight: normal; "><strong>bat </strong><em>(bate) <span style="font-style: normal; "><strong>bad</strong><em><strong> </strong></em><em>(malo)</em></span></em></span></strong></li>
<li><strong>/k, g/ <span style="font-weight: normal; "><strong>back</strong><em> (volver) <span style="font-style: normal; "><strong>bag </strong><em>(bolsa)</em></span></em></span></strong></li>
<li><strong>/f, v/ belief <span style="font-weight: normal;"><em>(creencia) <span style="font-style: normal; "><strong>believe </strong><em>(creer)</em></span></em></span></strong></li>
<li><strong>/θ,  ð/ <span style="font-weight: normal; "><strong>teeth </strong><em>(dientes) <span style="font-style: normal; "><strong>teethe </strong><em>(salir los dientes)</em></span></em></span></strong></li>
<li><strong>/s, z/ <span style="font-weight: normal;"><strong>bus </strong><em>(autobús) <span style="font-style: normal;"><strong>buzz</strong><em> (zumbido)</em></span></em></span></strong></li>
<li><strong>/ʃ, ʒ/ <span style="font-weight: normal; "><strong>dilution </strong><em>(disolución) <span style="font-style: normal; "><strong>delusion </strong><em>(engaño)</em></span></em></span></strong></li>
<li><strong>/ʧ, ʤ/ <span style="font-weight: normal; "><strong>h</strong> <em>(letra h) <span style="font-style: normal; "><strong>age</strong> <em>(edad)</em></span></em></span></strong></li>
</ul>
<p>Las consonates sordas también se denominan FORTIS y sus parejas sonoras LENIS. Esto se debe a que hay que esforzarse más (fortis) al decir las sordas.</p>
<p>La confusión con las palabras de hoy se debe a que las consonantes sonoras pierden sonoridad al ir al final de la palabra. Por lo tanto, en este caso sería más apropiado usar la distinción de fortis y lenis. Un truco que tengo yo para acordarme de que hay que acortar la vocal delante de las consonantes fortis (sordas) en vez de las lenis es: acorto la vocal cuando hay que hacer más esfuerzo al decir la consonante.</p>
<p>&copy;2010 <a href="http://pronunciaringles.com">Pronunciar Inglés</a>. All Rights Reserved.</p>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronunciaringles.com/2009/05/21/%c2%bfpor-que-se-acorta-la-vocal-de-lap-y-pick/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Verbos irregulares: buy, bought, bought</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2009/03/02/verbos-irregulares-buy-bought-bought/</link>
		<comments>http://pronunciaringles.com/2009/03/02/verbos-irregulares-buy-bought-bought/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Mar 2009 07:34:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pronunciaringles</dc:creator>
				<category><![CDATA[Listado de palabras]]></category>
		<category><![CDATA[Verbos irregulares]]></category>
		<category><![CDATA[/θ/]]></category>
		<category><![CDATA[ingles]]></category>
		<category><![CDATA[pronunciacion]]></category>
		<category><![CDATA[videos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.com/?p=2193</guid>
		<description><![CDATA[Hoy voy a comentar un cuarto grupo de verbos irregulares que aparecen en el vídeo de verbos irregulares:

to buy (comprar) &#8211; buy bought bought
to catch (coger) - catch caught caught
to teach (enseñar) &#8211; teach taught taught
to think (pensar) &#8211; think thought thought

En estos casos:

el pasado y el participio pasado coinciden
(buy bought bought, catch caught caught,&#8230;)
las [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hoy voy a comentar un cuarto grupo de verbos irregulares que aparecen en el <a title="Enlace Permanente a Video pronunciar verbos irregulares en inglés" rel="bookmark" href="http://pronunciaringles.com/2008/12/04/video-pronunciar-verbos-irregulares-en-ingles/" target="_blank">vídeo de verbos irregulares</a>:</p>
<ul>
<li>to buy <em>(comprar)</em> &#8211; buy bought bought</li>
<li>to catch <em>(coger) </em>- catch caught caught</li>
<li>to teach <em>(enseñar)</em> &#8211; teach taught taught</li>
<li>to think <em>(pensar)</em> &#8211; think thought thought</li>
</ul>
<p>En estos casos:</p>
<ul>
<li>el pasado y el participio pasado coinciden<br />
(buy <strong>bought bought</strong>, catch <strong>caught caught</strong>,&#8230;)</li>
<li>las letras “gh” son mudas<br />
(bou<strong>gh</strong>t, cau<strong>gh</strong>t, tau<strong>gh</strong>t, thou<strong>gh</strong>t)</li>
<li> las vocales “ou y “au” se pronuncian /ɔ:/, es decir, una  “o” larga<br />
(b<strong>ou</strong>ght, c<strong>au</strong>ght, t<strong>au</strong>ght, th<strong>ou</strong>ght)</li>
<li>todas acaban en “t”<br />
(bough<strong>t</strong>, caugh<strong>t</strong>, taugh<strong>t</strong>, though<strong>t</strong>)</li>
</ul>
<p>Es decir, se pronuncian de la siguiente manera: /b ɔ: t/, /k ɔ: t/, /t ɔ: t/ y /θ ɔ: t/. El símbolo /θ/ suena como la z española. Así que si españolizamos los símbolos, podríamos decir que se pronuncian boot, coot, toot y zoot.</p>
<p>&copy;2010 <a href="http://pronunciaringles.com">Pronunciar Inglés</a>. All Rights Reserved.</p>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronunciaringles.com/2009/03/02/verbos-irregulares-buy-bought-bought/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>11</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
