<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Pronunciar Inglés&#187; /ʤ/</title>
	<atom:link href="http://pronunciaringles.com/tag/%ca%a4/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://pronunciaringles.com</link>
	<description>Consejos, videos y ejercicios para mejorar la pronunciación</description>
	<lastBuildDate>Mon, 09 Jan 2012 07:09:24 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>¿Pronuncias igual YES y JESS, YET y JET&#8230;?</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2010/08/10/%c2%bfpronuncias-igual-yes-y-jess-yet-y-jet/</link>
		<comments>http://pronunciaringles.com/2010/08/10/%c2%bfpronuncias-igual-yes-y-jess-yet-y-jet/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Aug 2010 06:20:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pronunciaringles</dc:creator>
				<category><![CDATA[Diferencias inglés español]]></category>
		<category><![CDATA[Sonidos inglés]]></category>
		<category><![CDATA[/j/]]></category>
		<category><![CDATA[/ʤ/]]></category>
		<category><![CDATA[alofono]]></category>
		<category><![CDATA[fonema]]></category>
		<category><![CDATA[jess]]></category>
		<category><![CDATA[jet]]></category>
		<category><![CDATA[jew]]></category>
		<category><![CDATA[joke]]></category>
		<category><![CDATA[yes]]></category>
		<category><![CDATA[yet]]></category>
		<category><![CDATA[yoke]]></category>
		<category><![CDATA[you]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.com/?p=6792</guid>
		<description><![CDATA[Me he pasado muchos años pronunciando Yes igual que Jess, Yet igual que Jet, Yoke igual que Joke, You igual que Jew. ¿Por qué lo hacía? Yes /jes/, Yet /jet/, Yoke /joʊk/, You /juː/ Las palabras españolas Yo, Ya, Yerro se pronuncian con distintos grados de fricción según nuestro acento y el énfasis que pongamos. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Me he pasado muchos años pronunciando Yes igual que Jess, Yet igual que Jet, Yoke igual que Joke, You igual que Jew. <strong>¿Por qué lo hacía?</strong></p>
<ul>
<li><strong>Yes </strong>/jes/, <strong>Yet </strong>/jet/, <strong>Yoke </strong>/joʊk/, <strong>You </strong>/<span>juː</span>/<br />
Las palabras españolas Yo, Ya, Yerro se pronuncian con distintos grados de fricción según nuestro acento y el énfasis que pongamos. Por ejemplo, yo a veces digo la palabra Yo de forma suave y otras veces con gran fricción. Como las palabras inglesas Yes, Yet, Yoke, You se parecen a las españolas, muchos hispanohablantes cometemos el error de pronunciarlas igual. Es decir, a veces con suavidad y otras con gran fricción. Estas palabras inglesas se pronuncian con el fonema /j/ que es muy parecido a la vocal española i. De hecho, es el fonema que utilizamos al decir la letra i en “v<strong>i</strong>ene” y “rad<strong>i</strong>o”.</li>
<li><strong>Jess </strong>/ʤes/, <strong>Jet </strong>/ʤet/, <strong>Joke </strong>/ʤoʊk/, <strong>Jew </strong>/ʤuː/<br />
Como no sabía pronunciar /ʤ/, sin darme cuenta pronunciaba estas palabras igual que mi versión española de Yes, Yet, Yoke, You. Es decir, a veces lo decía con suavidad y otras veces con gran fricción. Cuando mi nivel de inglés mejoró me di cuenta de que el sonido de Jess, Jet, Joke, Jew era fuerte y empecé a pronunciarlo siempre con énfasis para que me saliera un sonido más fuerte. El resultado era el alófono español [ʤ], pero este sonido no era igual que el fonema inglés /ʤ/. <em>(ver </em><a title="http://Cómo se pronuncia Job, John, Giant" href="http://pronunciaringles.com/2010/06/30/como-se-pronuncia-el-fonema-d%CA%92-job-john-giant/"><em>cómo se pronuncia /dʒ/</em></a><em>)</em></li>
</ul>
<p><strong>¿Por qué me costó darme cuenta de que las palabras Yes, Yet, Yoke, You <span style="text-decoration: underline;">NO</span></strong><strong> se pronuncian con gran fricción? </strong>Pues porque yo oía a los ingleses decir You con gran fricción. Esto sucede cuando You va delante de una d (woul<strong>d y</strong>ou, di<strong>d y</strong>ou), la combinación /d/ + /j/ suele transformarse en /dʒ/.</p>
<p>&copy;2012 <a href="http://pronunciaringles.com">Pronunciar Inglés</a>. All Rights Reserved.</p>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronunciaringles.com/2010/08/10/%c2%bfpronuncias-igual-yes-y-jess-yet-y-jet/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cómo se pronuncia el fonema /dʒ/ (Job, John, Giant)</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2010/06/30/como-se-pronuncia-el-fonema-d%ca%92-job-john-giant/</link>
		<comments>http://pronunciaringles.com/2010/06/30/como-se-pronuncia-el-fonema-d%ca%92-job-john-giant/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Jun 2010 06:40:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pronunciaringles</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sonidos inglés]]></category>
		<category><![CDATA[/d/]]></category>
		<category><![CDATA[/dʒ/]]></category>
		<category><![CDATA[/t/]]></category>
		<category><![CDATA[/tʃ/]]></category>
		<category><![CDATA[/ʤ/]]></category>
		<category><![CDATA[/ʧ/]]></category>
		<category><![CDATA[alofono]]></category>
		<category><![CDATA[alveolar ridge]]></category>
		<category><![CDATA[alveolos]]></category>
		<category><![CDATA[dental]]></category>
		<category><![CDATA[fone]]></category>
		<category><![CDATA[gum ridge]]></category>
		<category><![CDATA[interdental]]></category>
		<category><![CDATA[sonora]]></category>
		<category><![CDATA[tooth ridge]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.com/?p=6658</guid>
		<description><![CDATA[Soledad y Leonardo me han preguntado cómo se pronuncia el fonema /dʒ/ que es el aparece en palabras como job, John, jeans, giant, orange, agent. Aunque parezca extraño, este fonema se parece al fonema /tʃ/ que aparece en palabras como cheese, cheer, chip. Escuchad estas dos palabras: &#8220;h&#8221; (la letra h) /eɪtʃ/ (haz clic aquí para oirlo en [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;">Soledad y Leonardo me han preguntado cómo se pronuncia el fonema /dʒ/ que es el aparece en palabras como <strong>j</strong>ob, <strong>J</strong>ohn, <strong>j</strong>eans, <strong>g</strong>iant, oran<strong>g</strong>e, a<strong>g</strong>ent. Aunque parezca extraño, este fonema se parece al fonema /tʃ/ que aparece en palabras como <strong>ch</strong>eese, <strong>ch</strong>eer, <strong>ch</strong>ip.</p>
<p style="text-align: left;">Escuchad estas dos palabras:</p>
<ul>
<li>&#8220;h&#8221; <em>(la letra h) </em>/eɪ<strong>tʃ</strong>/ (haz clic <a title="h" href="http://www.howjsay.com/index.php?word=h&amp;submit=Submit">aquí</a> para oirlo en howjsay.com)</li>
<li>&#8220;age&#8221; <em>(edad)</em> /eɪ<strong>dʒ</strong>/ (haz clic <a title="age" href="http://www.howjsay.com/index.php?word=age&amp;submit=Submit">aquí</a> para oirlo en howjsay.com)</li>
</ul>
<p style="text-align: left;"><strong>¿Os suenan parecido? </strong>Los fonemas /tʃ/ y /dʒ/ suenan muy parecido cuando van al final de las palabras. Esto se debe a que se articulan de la misma forma, con la diferencia de que /tʃ/ es un sonido aspirado y sordo (las cuerdas vocales no vibran) y /dʒ/ es un sonido sonoro (las cuerdas vocales vibran). Es decir:</p>
<ul>
<li>Para pronunciar /dʒ/ hay que colocar la boca, los labios y lengua igual que cuando se dice /tʃ/.</li>
<li>La diferencia entre /tʃ/ y /dʒ/ es la misma que entre /t/ y /d/.</li>
</ul>
<p>La diferencia entre /tʃ/ y /dʒ/ es muy clara cuando estos fonemas van al principio de las palabras, por ejemplo:</p>
<ul>
<li>&#8220;chain&#8221; /<strong>tʃ</strong>eɪn/</li>
<li>&#8220;Jane&#8221; /<strong>ʤ</strong>eɪn/</li>
</ul>
<p style="text-align: left;">Muchos hispanohablantes emitimos un sonido parecido al de /dʒ/ cuando enfatizamos las palabra española &#8220;yo&#8221; . Pero el alófono español [dʒ] se articula de forma distinta que el fonema inglés /dʒ/ al igual que el fonema inglés /tʃ/ se articula de forma algo distinta a la/tʃ/ española.</p>
<p style="text-align: left;"><strong>En inglés, /tʃ/ y /dʒ/ se articulan de la siguente forma:</strong></p>
<ul>
<li>La punta de la lengua toca los <a title="alveolos superiores" href="http://www.cs.bham.ac.uk/~pxc/nlp/nlphead.gif">alveolos superiores</a> (=alveolar ridge, gum ridge, tooth ridge) y después se desplaza. Es decir, la posición incial de /tʃ/ es como la /t/ inglesa, y la de /dʒ/ como la/d/ inglesa. Pero en inglés /t/ y /d/ también se articulan de forma algo distinta a la española. En inglés /t/ y /d/ son sonidos alveolares mientras que en español son sonidos dentales e incluso interdental. Esto se nota mucho en la palabra &#8220;daddy&#8221; (<a title="daddy" href="http://www.howjsay.com/index.php?word=daddy&amp;submit=Submit">oirlo</a> en howjsay.com)</li>
<li>Los labios se redondean un poco.</li>
</ul>
<p>Espero que os sean útiles estas reflexiones sobre la /tʃ/ y /dʒ/ <img src='http://pronunciaringles.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>&copy;2012 <a href="http://pronunciaringles.com">Pronunciar Inglés</a>. All Rights Reserved.</p>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronunciaringles.com/2010/06/30/como-se-pronuncia-el-fonema-d%ca%92-job-john-giant/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>¿Por qué se acorta la vocal de LAP y PICK?</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2009/05/21/%c2%bfpor-que-se-acorta-la-vocal-de-lap-y-pick/</link>
		<comments>http://pronunciaringles.com/2009/05/21/%c2%bfpor-que-se-acorta-la-vocal-de-lap-y-pick/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 21 May 2009 08:45:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pronunciaringles</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sonidos inglés]]></category>
		<category><![CDATA[/b/]]></category>
		<category><![CDATA[/d/]]></category>
		<category><![CDATA[/f/]]></category>
		<category><![CDATA[/g/]]></category>
		<category><![CDATA[/k/]]></category>
		<category><![CDATA[/p/]]></category>
		<category><![CDATA[/s/]]></category>
		<category><![CDATA[/t/]]></category>
		<category><![CDATA[/v/]]></category>
		<category><![CDATA[/z/]]></category>
		<category><![CDATA[/ð/]]></category>
		<category><![CDATA[/ʃ/]]></category>
		<category><![CDATA[/ʒ/]]></category>
		<category><![CDATA[/ʤ/]]></category>
		<category><![CDATA[/ʧ/]]></category>
		<category><![CDATA[/θ/]]></category>
		<category><![CDATA[fortis]]></category>
		<category><![CDATA[lenis]]></category>
		<category><![CDATA[minimal pairs]]></category>
		<category><![CDATA[sonora]]></category>
		<category><![CDATA[sorda]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.com/?p=3714</guid>
		<description><![CDATA[Di en alto las siguientes palabras: Lap (rodillas)  /l æ p/ Lab (laboratorio) /l æ b/ ¿A qué suenan muy parecido? Esto se debe a que /p/ y /b/ son sonidos muy parecidos. Los hispanohablantes sabemos diferenciar muy bien estos dos sonidos, pero esta diferencia no es tan clara cuando aparecen al final de la palabra. Esto no solo nos pasa [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Di en alto las siguientes palabras:</p>
<ul>
<li><strong>Lap </strong><em>(rodillas)  <span style="font-style: normal;">/l æ p/</span></em></li>
<li><strong>Lab</strong><em><strong> </strong></em><em>(laboratorio) <span style="font-style: normal;">/l æ b/</span></em></li>
</ul>
<p><strong>¿A qué suenan muy parecido? </strong>Esto se debe a que /p/ y /b/ son sonidos muy parecidos. Los hispanohablantes sabemos diferenciar muy bien estos dos sonidos, pero esta diferencia no es tan clara cuando aparecen al final de la palabra. Esto no solo nos pasa a los hispanohablantes, sino que también a los nativos de habla inglesa.</p>
<p><strong>¿Qué hacen los nativos para diferenciar estas palabras? <span style="font-weight: normal; ">Cuando la /p/ aparece al final de la palabra, acortan la vocal que le antecede. Es decir, la vocal de LAP suena más corta que la de LAB. </span></strong></p>
<p><strong>¿Esto sudece solamente con /p/ y /b/?</strong> NO. Esto sucede con todas las parejas sordas-sonoras.</p>
<p><strong>¿Cúales son las parejas sordas-sonoras? </strong>Aunque ya lo he comentado varias veces, merece la pena recordarlo. Los sonidos sordos y sonoros se diferencian en que al pronunciar los sordos las cuerdas vocales no vibran y al pronunciar los sonidos sonoros las cuerdas vocales sí vibran.  /p, b/ es una pareja sorda-sonora porque se articulan de la misma manera, con la diferencia de que al pronunciar la /p/ las cuerdas vocales no vibran (sonido sordo) y al pronunciar /b/ las cuerdas vocales sí vibran (sonido sonoro). </p>
<p>Las otras parejas sordas-sonoras son: </p>
<ul>
<li><strong>/t, d/ <span style="font-weight: normal; "><strong>bat </strong><em>(bate) <span style="font-style: normal; "><strong>bad</strong><em><strong> </strong></em><em>(malo)</em></span></em></span></strong></li>
<li><strong>/k, g/ <span style="font-weight: normal; "><strong>back</strong><em> (volver) <span style="font-style: normal; "><strong>bag </strong><em>(bolsa)</em></span></em></span></strong></li>
<li><strong>/f, v/ belief <span style="font-weight: normal;"><em>(creencia) <span style="font-style: normal; "><strong>believe </strong><em>(creer)</em></span></em></span></strong></li>
<li><strong>/θ,  ð/ <span style="font-weight: normal; "><strong>teeth </strong><em>(dientes) <span style="font-style: normal; "><strong>teethe </strong><em>(salir los dientes)</em></span></em></span></strong></li>
<li><strong>/s, z/ <span style="font-weight: normal;"><strong>bus </strong><em>(autobús) <span style="font-style: normal;"><strong>buzz</strong><em> (zumbido)</em></span></em></span></strong></li>
<li><strong>/ʃ, ʒ/ <span style="font-weight: normal; "><strong>dilution </strong><em>(disolución) <span style="font-style: normal; "><strong>delusion </strong><em>(engaño)</em></span></em></span></strong></li>
<li><strong>/ʧ, ʤ/ <span style="font-weight: normal; "><strong>h</strong> <em>(letra h) <span style="font-style: normal; "><strong>age</strong> <em>(edad)</em></span></em></span></strong></li>
</ul>
<p>Las consonates sordas también se denominan FORTIS y sus parejas sonoras LENIS. Esto se debe a que hay que esforzarse más (fortis) al decir las sordas.</p>
<p>La confusión con las palabras de hoy se debe a que las consonantes sonoras pierden sonoridad al ir al final de la palabra. Por lo tanto, en este caso sería más apropiado usar la distinción de fortis y lenis. Un truco que tengo yo para acordarme de que hay que acortar la vocal delante de las consonantes fortis (sordas) en vez de las lenis es: acorto la vocal cuando hay que hacer más esfuerzo al decir la consonante.</p>
<p>&copy;2012 <a href="http://pronunciaringles.com">Pronunciar Inglés</a>. All Rights Reserved.</p>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronunciaringles.com/2009/05/21/%c2%bfpor-que-se-acorta-la-vocal-de-lap-y-pick/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Palabra inglesa del día: pronunciar &#8220;damaged&#8221;</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2008/07/16/palabra-inglesa-del-dia-pronunciar-damaged/</link>
		<comments>http://pronunciaringles.com/2008/07/16/palabra-inglesa-del-dia-pronunciar-damaged/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Jul 2008 15:28:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pronunciaringles</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pronunciar palabra del día]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabulario inglés]]></category>
		<category><![CDATA[/d/]]></category>
		<category><![CDATA[/ʤ/]]></category>
		<category><![CDATA[acentuación]]></category>
		<category><![CDATA[sufijo -ed]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.wordpress.com/?p=390</guid>
		<description><![CDATA[Damaged (dañado) Fonemas: / d æ m ɪ ʤ d / Acentuación: dámaged Fonema /d/ : damaged* Fonema /ʤ/ : damaged** Sufijo &#8220;ed&#8221;: damaged*** Audio: wordreference.com * Aunque el fonema /d/ parece fácil de pronunciar muchas veces lo pronunciamos mal. Haz la prueba siguiente: di en alto la palabra &#8220;damaged&#8221; y fíjate dónde colocas la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:left;"><strong>Damaged</strong> (dañado)<strong><br />
</strong></p>
<ul>
<li>Fonemas: / d æ m ɪ ʤ d /</li>
<li>Acentuación: dámaged</li>
<li>Fonema /d/ : <strong>d</strong>amaged*</li>
<li>Fonema /ʤ/ : dama<strong>ge</strong>d**</li>
<li>Sufijo &#8220;ed&#8221;: damag<strong>ed</strong>***</li>
<li>Audio: <a title="Pronunciar &quot;damaged&quot;" href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=damage" target="_blank">wordreference.com</a></li>
</ul>
<p>* Aunque el <a title="Pronunciacion del fonema /d/" href="http://pronunciaringles.com/2008/04/28/pronunciacion-del-sonido-d/" target="_blank">fonema /</a><span><a title="Pronunciacion del fonema /d/" href="http://pronunciaringles.com/2008/04/28/pronunciacion-del-sonido-d/" target="_blank">d/</a> parece fácil de pronunciar muchas veces lo pronunciamos mal. Haz la prueba siguiente: di en alto la palabra &#8220;damaged&#8221; y fíjate dónde colocas la lengua al pronunciar la /d/ inicial. Es muy probable que la coloques entre los dientes, pues lo solemos hacer mucho en español. Al pronunciar la /d/ inglesa asegúrate de no colocar la punta de la lengua entre los dientes. Además, intenta colocarla  tocando los alveolos superiores (las cavidades donde están encajados los dientes) ya que la /d/ inglesa es alveolar a diferencia de la española que es dental.<br />
</span></p>
<p>** El <a title="Permanent Link to Pronunciación de los fonemas /j/, /ʒ/, /ʤ/ (Parte 1ª)" rel="bookmark" href="http://pronunciaringles.com/2008/05/12/pronunciacion-de-los-fonemas-j-%ca%92-%ca%a4-parte-1%c2%aa/">fonema /ʤ/</a> nos suele costar mucho pronunciarlo bien. Yo considero que los fonema <strong>/ʤ/, </strong><strong>/j/, /ʒ/</strong> están interrelacionados y por eso cometemos varios errores de pronunciación. He dedicado cinco entradas para explicar lo dicho: <a title="Permanent Link to Pronunciación de los fonemas /j/, /ʒ/, /ʤ/ (Parte 1ª)" rel="bookmark" href="http://pronunciaringles.com/2008/05/12/pronunciacion-de-los-fonemas-j-%ca%92-%ca%a4-parte-1%c2%aa/">Pronunciación de los fonemas /j/, /ʒ/, /ʤ/ (Parte 1-5</a>).</p>
<p>*** El <a title="Enlace Permanente a Cómo pronunciar el sufijo “-ed” (2/3)" rel="bookmark" href="http://pronunciaringles.com/2008/07/01/como-pronunciar-el-sufijo-ed-23/">sufijo &#8220;-ed&#8221;</a> se emplea en el pasado y participio pasado de los verbos regulares ingleses. Este sufijo se pronuncia de tres formas distintas /t, d, id/. En &#8220;damaged&#8221; el sufijo &#8220;ed&#8221; se pronuncia con /d/ porque &#8220;damage&#8221; acaba con el sonido sonoro /ʤ/. La de años que me he pasado pronunciado /id/ con verbos como &#8220;damaged&#8221;!! <img src='http://pronunciaringles.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>&copy;2012 <a href="http://pronunciaringles.com">Pronunciar Inglés</a>. All Rights Reserved.</p>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronunciaringles.com/2008/07/16/palabra-inglesa-del-dia-pronunciar-damaged/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pronunciar &#8220;huge&#8221;</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2008/06/27/pronunciar-huge/</link>
		<comments>http://pronunciaringles.com/2008/06/27/pronunciar-huge/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Jun 2008 08:55:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pronunciaringles</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pronunciar palabra del día]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabulario inglés]]></category>
		<category><![CDATA[/h/]]></category>
		<category><![CDATA[/ju:/]]></category>
		<category><![CDATA[/ʤ/]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.wordpress.com/?p=147</guid>
		<description><![CDATA[Huge (enorme) Fonemas: / h j u: ʤ / Acentuación: huge Fonema /h/: huge* Fonemas/ju:/: huge** Fonema /ʤ/: huge*** Audio: wordreference.com * Con alguna excepción, se puede decir que la &#8220;h&#8221; no es muda cuando aparece al principio de la palabra. Las palabras honour y hour son dos excepciones a esta regla. (ver H inglesa [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:left;"><strong>Huge</strong> (enorme)<strong><br />
</strong></p>
<ul>
<li>Fonemas: / h j u: ʤ<span style="cursor:pointer;"> /</span></li>
<li>Acentuación: <strong>huge</strong></li>
<li>Fonema /h/: <strong>h</strong>uge*</li>
<li>Fonemas/ju:/: h<strong>u</strong>ge**</li>
<li>Fonema /ʤ/: hu<strong>ge</strong>***</li>
<li>Audio: <a title="wordreference palabras" href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=huge" target="_blank">wordreference.com</a></li>
</ul>
<p>* Con alguna excepción, se puede decir que la &#8220;h&#8221; <strong>no</strong> es muda cuando aparece al principio de la palabra. Las palabras honour y hour son dos excepciones a esta regla. (ver <a title="H inglesa versus jota española" href="http://pronunciaringles.com/2008/06/16/h-inglesa-versus-jota-espanola/" target="_blank">H inglesa versus Jota española</a>).</p>
<p>** Hay muchas palabras que se pronuncian añadiendo el fonema /j/ delante de /u:/. Fíjate que el fonema /j/ suena como la <a title="Pronunciar fonema /j/" href="http://pronunciaringles.com/2008/05/13/pronunciacion-de-los-fonemas-j-%ca%92-%ca%a4-parte-2%c2%aa/" target="_blank">&#8220;i&#8221; de &#8220;v<strong>i</strong>ene&#8221;</a> y la /u:/ se pronuncia con los labios muy redondeados. No hay una regla exacta para saber si hay que añadir una /j/ delante de la /u:/. Hay palabras como &#8220;suit&#8221; que se pueden pronunciar de ambas formas /s u: t/ y /s j u: t/.</p>
<p>*** El fonema /ʤ/ nos suele costar mucho pronunciarlo bien y, además, inconscientemente tendemos a pronunciarlo mal. (ver <a title="Permanent Link to Pronunciación de los fonemas /j/, /ʒ/, /ʤ/ (Parte 1ª)" rel="bookmark" href="http://pronunciaringles.com/2008/05/12/pronunciacion-de-los-fonemas-j-%ca%92-%ca%a4-parte-1%c2%aa/">Pronunciación de los fonemas /j/, /ʒ/, /ʤ/ Parte 1-5</a>).</p>
<p>&copy;2012 <a href="http://pronunciaringles.com">Pronunciar Inglés</a>. All Rights Reserved.</p>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronunciaringles.com/2008/06/27/pronunciar-huge/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pronunciación de los fonemas /j/, /ʒ/, /ʤ/ (Parte 5ª)</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2008/05/16/pronunciacion-de-los-fonemas-j-%ca%92-%ca%a4-parte-5%c2%aa/</link>
		<comments>http://pronunciaringles.com/2008/05/16/pronunciacion-de-los-fonemas-j-%ca%92-%ca%a4-parte-5%c2%aa/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 May 2008 19:00:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pronunciaringles</dc:creator>
				<category><![CDATA[Diferencias inglés español]]></category>
		<category><![CDATA[Guía de pronunciación]]></category>
		<category><![CDATA[/ʒ/]]></category>
		<category><![CDATA[/ɪ/]]></category>
		<category><![CDATA[/ʤ/]]></category>
		<category><![CDATA[alofono]]></category>
		<category><![CDATA[consonante]]></category>
		<category><![CDATA[errores tipicos]]></category>
		<category><![CDATA[fonema]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.wordpress.com/?p=36</guid>
		<description><![CDATA[El fonema español /j/ tiene varios alófonos. Se utilia un alófono u otro dependiendo del acento de la persona, el carácter de los fonemas vecinos y la entonación. Lo importante para nosotros es ser conscientes de que utilizamos alófonos para pronunciar las palabras españolas &#8220;mayonesa, royal, &#8230;&#8221;. Los hispanohablantes solemos cometer el error de pronunciar [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>El fonema español /j/ tiene varios alófonos. Se utilia un alófono u otro dependiendo del acento de la persona, el carácter de los fonemas vecinos y la entonación.</p>
<p>Lo importante para nosotros es ser conscientes de que utilizamos alófonos para pronunciar<span> las palabras españolas </span>&#8220;ma<strong>y</strong>onesa, ro<strong>y</strong>al, &#8230;&#8221;. Los hispanohablantes solemos cometer el error de pronunciar las palabras inglesas &#8220;ma<strong>y</strong>onnaise, ro<strong>y</strong>al,&#8230;&#8221; de la misma forma que pronunciamos las españolas. Estas palabras inglesas no se pronuncian con el <a title="fonema /j/ Parte 2" href="http://pronunciaringles.com/2008/05/13/pronunciacion-de-los-fonemas-j-%ca%92-%ca%a4-parte-2%c2%aa/" target="_self">fonema /j/</a> sino con un fonema muy <span>parecido , el fonema /</span><span>ɪ</span><span>/. Hay otras palabras inglesas como &#8220;ma<strong>y</strong>&#8221; que sí que las pronunciamos con el fonema </span><span>/ɪ/</span><span>.<br />
</span></p>
<p>Ahora me queda comentar el fonema /ʒ/.</p>
<p style="text-align:right;"><strong>to be continued&#8230;</strong></p>
<p>&copy;2012 <a href="http://pronunciaringles.com">Pronunciar Inglés</a>. All Rights Reserved.</p>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronunciaringles.com/2008/05/16/pronunciacion-de-los-fonemas-j-%ca%92-%ca%a4-parte-5%c2%aa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pronunciación de los fonemas /j/, /ʒ/, /ʤ/ (Parte 4ª)</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2008/05/15/pronunciacion-de-los-fonemas-j-%ca%92-%ca%a4-parte-4%c2%aa/</link>
		<comments>http://pronunciaringles.com/2008/05/15/pronunciacion-de-los-fonemas-j-%ca%92-%ca%a4-parte-4%c2%aa/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 15 May 2008 14:58:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pronunciaringles</dc:creator>
				<category><![CDATA[Diferencias inglés español]]></category>
		<category><![CDATA[Guía de pronunciación]]></category>
		<category><![CDATA[/ʒ/]]></category>
		<category><![CDATA[/ʤ/]]></category>
		<category><![CDATA[africada]]></category>
		<category><![CDATA[alofono]]></category>
		<category><![CDATA[alveolos]]></category>
		<category><![CDATA[consonante]]></category>
		<category><![CDATA[errores tipicos]]></category>
		<category><![CDATA[fonema]]></category>
		<category><![CDATA[fricativa]]></category>
		<category><![CDATA[oclusiva]]></category>
		<category><![CDATA[palatal]]></category>
		<category><![CDATA[sonora]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.wordpress.com/?p=34</guid>
		<description><![CDATA[Ayer comenté que en mi acento español y creo que en todos los acentos, el alófono español [ʤ] suena distinto del fonema inglés /ʤ/. Como nuestro alófono [ʤ] es lo más parecido que tenemos al fonema inglés /ʤ/, solemos cometer el error de pronunciar las palabras inglesas &#8220;John, jet, giant, orange&#8230;&#8221; de la misma forma [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ayer comenté que en mi acento español y creo que en todos los acentos, el alófono español [ʤ]<span> suena distinto del fonema inglés </span>/ʤ/. Como nuestro alófono [ʤ]<span> es lo más parecido que tenemos al fonema inglés</span> /ʤ/, solemos cometer el error de pronunciar las palabras inglesas &#8220;<strong>J</strong>ohn, <strong>j</strong>et, <strong>g</strong>iant, oran<strong>g</strong>e&#8230;&#8221; de la misma forma que pronunciamos la &#8220;y&#8221; en  “<span><strong>y</strong>o, <strong>y</strong>ogur, </span><span>con<strong>y</strong>uge, </span><span><strong>y</strong>ate</span><span>, …”.</span></p>
<p>El fonema inglés <span>/</span>ʤ/ y nuestro alófono [ʤ] se parecen en la forma en la que se pronuncian:</p>
<ol>
<li>Se bloquea totalmente la salida del aire tocando la parte de arriba de la boca con la lengua.</li>
<li>De repente se mueve la punta de la lengua hacia atrás y un poco hacia abajo. De esta forma se rompe el bloqueo y se permite la salida del aire.</li>
<li>Al expulsar el aire se redondea un poco los labios y se hace vibrar las cuerdas vocales.</li>
</ol>
<p>Es decir, ambos sonidos son consonantes africadas (obstruyen la salida del aire primero de forma oclusiva y después fricativa). Estos sonidos también son sonoros, es decir, se articulan haciendo vibrar las cuerdas vocales.</p>
<p>El fonema inglés <span>/</span>ʤ/ y nuestro alófono [ʤ] suenan distinto debido a la forma en la que bloqueamos el aire.</p>
<ul>
<li>En inglés el aire se bloquea tocando con la lengua los alveólos superiores (cavidades donde están encajados los dientes). La lengua pasa a la zona del paladar cuando se mueve hacia atrás.</li>
<li>En español el aire se bloquea tocando el paladar con la lengua. En este caso, tanto el bloqueo como el desplazamiento de la lengua tienen lugar en la zona del paladar.</li>
</ul>
<p>Debido a que el alófono español [ʤ] se articula íntegramente en la zona del paladar, suena mucho más parecido al fonema británico /ʒ/ que al fonema /ʤ/.</p>
<p style="text-align:right;"><strong>to be continued…</strong></p>
<p>&copy;2012 <a href="http://pronunciaringles.com">Pronunciar Inglés</a>. All Rights Reserved.</p>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronunciaringles.com/2008/05/15/pronunciacion-de-los-fonemas-j-%ca%92-%ca%a4-parte-4%c2%aa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pronunciación de los fonemas /j/, /ʒ/, /ʤ/ (Parte 3ª)</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2008/05/14/pronunciacion-de-los-fonemas-j-%ca%92-%ca%a4-parte-3%c2%aa/</link>
		<comments>http://pronunciaringles.com/2008/05/14/pronunciacion-de-los-fonemas-j-%ca%92-%ca%a4-parte-3%c2%aa/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 May 2008 16:50:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pronunciaringles</dc:creator>
				<category><![CDATA[Diferencias inglés español]]></category>
		<category><![CDATA[Guía de pronunciación]]></category>
		<category><![CDATA[/j/]]></category>
		<category><![CDATA[/ʤ/]]></category>
		<category><![CDATA[alofono]]></category>
		<category><![CDATA[consonante]]></category>
		<category><![CDATA[errores tipicos]]></category>
		<category><![CDATA[fonema]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.wordpress.com/?p=33</guid>
		<description><![CDATA[Uno de los errores típicos que cometemos los hispanohablantes es pronunciar la letra &#8220;y&#8221; en &#8220;yes, you, yogurt, yacht&#8230;&#8221; de la misma forma que pronunciamos &#8220;yo, yogur, conyuge, yate, &#8230;&#8221;. En ambos casos, la letra &#8220;y&#8221; representa al fonema /j/. El problema es que en español el fonema /j/ se pronuncia de distinta forma según [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Uno de los errores típicos que cometemos los hispanohablantes es pronunciar la letra &#8220;<strong>y</strong>&#8221; en &#8220;<strong>y</strong>es, <strong>y</strong>ou, <strong>y</strong>ogurt, <strong>y</strong>acht&#8230;&#8221; de la misma forma que pronunciamos &#8220;<span><strong>y</strong>o, <strong>y</strong>ogur, </span><span>con<strong>y</strong>uge, </span><span><strong>y</strong>ate</span><span>, &#8230;&#8221;. </span></p>
<p><span>En ambos casos, la letra &#8220;<strong>y</strong>&#8221; representa al fonema /j/. El problema es que en español el fonema /j/ se pronuncia de distinta forma según su posición en la palabra. Es decir, el fonema /j/ tiene varios <a title="fonema vs alofono" href="http://pronunciaringles.com/2008/05/04/fonema-vs-alofono/" target="_self">alófonos</a>. </span></p>
<p><span>En el caso de las palabras </span>&#8220;<span><strong>y</strong>o, <strong>y</strong>ogur, </span><span>con<strong>y</strong>uge, </span><span><strong>y</strong>ate</span><span>, &#8230;&#8221;</span><span> emitimos el sonido</span> [ʤ]<span>.</span> Fíjate que s<span>i alguien pronunciara estas palabras</span><span> con el <a title="fonema /j/ Parte 2" href="http://pronunciaringles.com/2008/05/13/pronunciacion-de-los-fonemas-j-%ca%92-%ca%a4-parte-2%c2%aa/" target="_self">sonido /j/</a> entenderíamos perfectamente lo que dice. Esto se debe a que</span> para nosotros los sonidos <span>/j/ y </span>[ʤ]<span> transmiten el mismo significado.</span></p>
<p>En mi acento español y creo que en todos los acentos españoles, el alófono [ʤ]<span> suena distinto del fonema inglés </span>/ʤ/. <span> </span></p>
<p style="text-align:right;"><strong>to be continued…</strong></p>
<p>&copy;2012 <a href="http://pronunciaringles.com">Pronunciar Inglés</a>. All Rights Reserved.</p>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronunciaringles.com/2008/05/14/pronunciacion-de-los-fonemas-j-%ca%92-%ca%a4-parte-3%c2%aa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pronunciación de los fonemas /j/, /ʒ/, /ʤ/ (Parte 2ª)</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2008/05/13/pronunciacion-de-los-fonemas-j-%ca%92-%ca%a4-parte-2%c2%aa/</link>
		<comments>http://pronunciaringles.com/2008/05/13/pronunciacion-de-los-fonemas-j-%ca%92-%ca%a4-parte-2%c2%aa/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 May 2008 20:44:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pronunciaringles</dc:creator>
				<category><![CDATA[Diferencias inglés español]]></category>
		<category><![CDATA[Guía de pronunciación]]></category>
		<category><![CDATA[/i/]]></category>
		<category><![CDATA[/j/]]></category>
		<category><![CDATA[/ʒ/]]></category>
		<category><![CDATA[/ʤ/]]></category>
		<category><![CDATA[alofono]]></category>
		<category><![CDATA[aproximante]]></category>
		<category><![CDATA[consonante]]></category>
		<category><![CDATA[fonema]]></category>
		<category><![CDATA[fricativa]]></category>
		<category><![CDATA[glide]]></category>
		<category><![CDATA[oclusiva]]></category>
		<category><![CDATA[semiconsonante]]></category>
		<category><![CDATA[semivocal]]></category>
		<category><![CDATA[vocal]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.wordpress.com/?p=30</guid>
		<description><![CDATA[Las palabras inglesas &#8220;yes, you, yogurt, yacht, Euro, unit, news, due, &#8230;&#8221; se pronuncian con el fonema /j/. El fonema /j/ es muy parecido a la vocal /i/, de hecho, hay palabras españolas en las que este fonema se representa con la letra &#8220;i&#8221;, por ejemplo &#8220;viene&#8221; y &#8220;radio&#8221;. La diferencia principal entre la /j/ [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Las palabras inglesas &#8220;<strong>y</strong>es, <strong>y</strong>ou, <strong>y</strong>ogurt, <strong>y</strong>acht,<strong> E</strong>uro, <strong>u</strong>nit, n<strong>e</strong>ws, d<strong>ue</strong>, &#8230;&#8221; se pronuncian con el fonema /j/.</p>
<p><a href="http://pronunciaringles.files.wordpress.com/2008/05/viene_pipa1.jpg"><img class="size-thumbnail wp-image-32 alignleft" style="float:left;" src="http://pronunciaringles.files.wordpress.com/2008/05/viene_pipa1.jpg" alt="pronunciacion de los fonemas /i/ y /j/" /></a></p>
<p><span>El fonema<strong> /j/ es muy parecido a la vocal /i/</strong>, </span>de hecho, hay palabras españolas en las que este fonema se representa con la letra &#8220;i&#8221;, por ejemplo &#8220;viene&#8221; y &#8220;radio&#8221;.</p>
<p>La diferencia principal entre la /j/ y la /i/ es que al pronunciar la /j/ se obstruye la salida del aire, es decir, es una <em><strong>consonante</strong></em>. Esta obstrucción es muy suave y tiene lugar entre la cara superior (dorso) de la lengua y el paladar:</p>
<ul>
<li><em>Consonante /j/<br />
</em>Al decir la palabra &#8220;viene&#8221;, si pones el dedo dentro de la boca, notarás que la cara superior de la lengua se eleva bastante. Esto es lo que obstruye la salida de aire.</li>
</ul>
<ul>
<li><em>Vocal /i/<br />
</em>Al decir la palabra &#8220;pipa&#8221;, notarás que la cara superior de la lengua se eleva menos que cuando se dice &#8220;viene&#8221;. Gracias a que el espacio entre las cara superior de la lengua y el paladar es mayor, el aire fluye libremente.</li>
</ul>
<p>Otra diferencia importante es que <span>la /j/</span> siempre va seguido de una vocal y cuando se articula, justo antes de<span> terminar de articular la /j/, <strong>la lengua se</strong> <strong>desplaza rápidamente</strong> hacia la posición de la vocal que la acompaña</span>.<span> Por este motivo, la /j/ se la denomina <em><strong>glide consonant</strong></em>. &#8220;Glide&#8221; significa<em><strong> &#8220;</strong></em></span><span>deslizarse&#8221;</span><span>.</span></p>
<p>En la fonética inglesa la consonante /j/ <span>también </span>se denomina <strong><em>semivocal</em></strong>, y en la fonética española semiconsonante.<strong><em> </em></strong></p>
<p>Para praticar la diferencia entre /j/ e /i/ pues decir la palabra &#8220;yield&#8221;. En esta palabra ambos sonidos van seguidos.</p>
<p>Lo último que voy a comentar al describir el fonema /j/ es que se trata de una <strong>consonante aproximante</strong>. Es decir, la obstrucción de la salida del aire es tan suave que no crea fricción y por lo tanto no hay movimiento turbulento del aire. Si creara fricción sería una consonante fricativa. Si bloqueara la salida del aire, sería una consonante oclusiva. Y si el el espacio por el que pasa el aire permitiera que este saliera libremente, sería una vocal. A mí me parece <strong>todo un reto</strong> colocar la lengua en la posición exacta para que no sea oclusiva, ni fricativa, ni vocal sino aproximante <img src='http://pronunciaringles.com/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':(' class='wp-smiley' /> </p>
<p><span>En la entrada anterior comenté que solemos cometer varios errores de pronunciación debido a los </span><a title="fonema vs alofono" href="http://pronunciaringles.com/2008/05/04/fonema-vs-alofono/" target="_self">alófonos españoles del fonema</a> <span><strong>/j/</strong> <img src='http://pronunciaringles.com/wp-includes/images/smilies/icon_neutral.gif' alt=':|' class='wp-smiley' /><br />
</span></p>
<p style="text-align:right;"><strong>to be continued&#8230;<br />
</strong></p>
<p>&copy;2012 <a href="http://pronunciaringles.com">Pronunciar Inglés</a>. All Rights Reserved.</p>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronunciaringles.com/2008/05/13/pronunciacion-de-los-fonemas-j-%ca%92-%ca%a4-parte-2%c2%aa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pronunciación de los fonemas /j/, /ʒ/, /ʤ/ (Parte 1ª)</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2008/05/12/pronunciacion-de-los-fonemas-j-%ca%92-%ca%a4-parte-1%c2%aa/</link>
		<comments>http://pronunciaringles.com/2008/05/12/pronunciacion-de-los-fonemas-j-%ca%92-%ca%a4-parte-1%c2%aa/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 May 2008 15:54:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pronunciaringles</dc:creator>
				<category><![CDATA[Diferencias inglés español]]></category>
		<category><![CDATA[Guía de pronunciación]]></category>
		<category><![CDATA[/j/]]></category>
		<category><![CDATA[/x/]]></category>
		<category><![CDATA[/ʒ/]]></category>
		<category><![CDATA[/ʤ/]]></category>
		<category><![CDATA[alofono]]></category>
		<category><![CDATA[consonante]]></category>
		<category><![CDATA[errores tipicos]]></category>
		<category><![CDATA[fonema]]></category>
		<category><![CDATA[IPA]]></category>
		<category><![CDATA[jota]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.wordpress.com/?p=29</guid>
		<description><![CDATA[Mi marido se llama Jay /ʤei/ y durante años fui incapaz de pronunciar bien su nombre Voy a comentar juntos los fonemas /j/, /ʒ/, /ʤ/, ya que considero que estos tres fonemas están interrelacionados y por eso cometemos varios errores de pronunciación. Antes de empezar quiero señalar que en el &#8220;International Phonetic Alphabet&#8221; (IPA) el [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span>Mi marido se llama </span><span>Jay /ʤei/ y durante años fui incapaz de pronunciar bien su nombre <img src='http://pronunciaringles.com/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':(' class='wp-smiley' /><br />
</span></p>
<p>Voy a comentar juntos los <span><a title="fonema vs alofono" href="http://pronunciaringles.com/2008/05/04/fonema-vs-alofono/" target="_self">fonemas</a></span><strong><span> </span></strong><strong>/j/, /ʒ/, /ʤ/</strong>, ya que considero que estos tres fonemas están interrelacionados y por eso cometemos varios errores de pronunciación.</p>
<p>Antes de empezar quiero señalar que <span>en el &#8220;International Phonetic Alphabet&#8221; (IPA)<strong> </strong></span><span>el fonema </span><strong><span>/j/</span></strong><span><strong> no representa la jota española</strong>. El </span><span>fonema /x/ es el que representa la jota española. Lo bueno de aprenderse estos símbolos es que te permiten interpretar los diccionarios y son pocos símbolos los que hay que aprender.<br />
</span></p>
<p><span>Comenzaré con el fonema</span> <span><strong>/j/ </strong>que es el culpable de muchos de nuestros problemas</span>. Estos problemas se deben a los alófonos españoles. Para saber qué es un alófono mira mi entrada &#8220;<a href="http://pronunciaringles.com/2008/05/04/fonema-vs-alofono/">Fonema // vs. Alófono []</a>&#8220;.</p>
<p style="text-align:right;"><strong>To be continued&#8230;<br />
</strong><em>(en la entrada de mañana)</em></p>
<p>&copy;2012 <a href="http://pronunciaringles.com">Pronunciar Inglés</a>. All Rights Reserved.</p>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronunciaringles.com/2008/05/12/pronunciacion-de-los-fonemas-j-%ca%92-%ca%a4-parte-1%c2%aa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

