<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Pronunciar Inglés</title>
	<atom:link href="http://pronunciaringles.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://pronunciaringles.com</link>
	<description>Consejos, videos y ejercicios para mejorar la pronunciación</description>
	<lastBuildDate>Fri, 05 Mar 2010 08:57:59 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Video: el peligro de pronunciar mal las vocales</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2010/03/03/video-el-peligro-de-pronunciar-mal-las-vocales/</link>
		<comments>http://pronunciaringles.com/2010/03/03/video-el-peligro-de-pronunciar-mal-las-vocales/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Mar 2010 16:42:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pronunciaringles</dc:creator>
				<category><![CDATA[Listening skills]]></category>
		<category><![CDATA[Speaking skills]]></category>
		<category><![CDATA[/i/]]></category>
		<category><![CDATA[/ɪ/]]></category>
		<category><![CDATA[videos]]></category>
		<category><![CDATA[vocales cortas]]></category>
		<category><![CDATA[vocales inglesas]]></category>
		<category><![CDATA[vocales largas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.com/?p=6149</guid>
		<description><![CDATA[El video de hoy es un poco fuerte, pero tiene gracia. Me recuerda a los apuros que más de una vez he pasado al intentar decir el respetable fonema /i:/ piece, beach, sheet&#8230;  

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>El video de hoy es un poco fuerte, pero tiene gracia. Me recuerda a los apuros que más de una vez he pasado al intentar decir el respetable fonema /i:/ piece, beach, sheet&#8230; <img src='http://pronunciaringles.com/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':(' class='wp-smiley' /> </p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/t5oeFERJtYo&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/t5oeFERJtYo&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronunciaringles.com/2010/03/03/video-el-peligro-de-pronunciar-mal-las-vocales/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Video pronunciar en inglés la palabra &#8220;veto&#8221;</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2010/03/01/video-pronunciar-en-ingles-la-palabra-veto/</link>
		<comments>http://pronunciaringles.com/2010/03/01/video-pronunciar-en-ingles-la-palabra-veto/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Mar 2010 09:52:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pronunciaringles</dc:creator>
				<category><![CDATA[Vocabulario inglés]]></category>
		<category><![CDATA[/f/]]></category>
		<category><![CDATA[/i/]]></category>
		<category><![CDATA[/v/]]></category>
		<category><![CDATA[/ɪ/]]></category>
		<category><![CDATA[veto]]></category>
		<category><![CDATA[videos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.com/?p=6128</guid>
		<description><![CDATA[Este video está muy bien para practicar dos fonemas que solemos pronunciar mal: la consonante /v/ y la vocal /i:/ 

/v/ Fíjate que la chica no junta los labios al decir /v/, es decir, NO se pronuncia como la b. La /v/ se pronuncia tocando los labios de abajo con los dientes de arriba, es [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Este video está muy bien para practicar dos fonemas que solemos pronunciar mal: la consonante <strong>/v/</strong> y la vocal <strong>/i:/ </strong></p>
<ul>
<li><strong>/v/ </strong>Fíjate que la chica no junta los labios al decir /v/, es decir, NO se pronuncia como la b. La /v/ se pronuncia tocando los labios de abajo con los dientes de arriba, es decir, como la /f/. La diferencia entre /f/ y /v/ es que las cuerdas vocales vibran al decir /v/. <em>(</em><a title="Cómo se pronuncia /v/ en inglés" href="http://pronunciaringles.com/2010/02/24/como-se-pronuncia-v-en-ingles/"><em>Cómo pronunciar /v/ </em></a><em>)</em></li>
<li><strong>/i:/ </strong><em><em><em><em><strong><span style="font-weight: normal;"><span style="font-style: normal;">Éste es el mismo sonido vocálico que &#8220;sheep&#8221;. Fíjate que la chica estira los labios al decir esta vocal, es decir, sonríe. También recuerda que cuando se dice sheep /i:/ la lengua está más alta y más cerca a los dientes que cuando se dice &#8220;ship&#8221; /ɪ/.</span></span> </strong></em></em></em></em> <em>(</em><a title="Practicando el sonido /i:/" href="http://pronunciaringles.com/2009/07/14/practicando-el-sonido-i-each-please-leave/"><em>Cómo pronunciar /i:/</em></a><em>)</em></li>
</ul>
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="445" height="364" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/_4rB3Nw-s1Q&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;hd=1&amp;border=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="445" height="364" src="http://www.youtube.com/v/_4rB3Nw-s1Q&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;hd=1&amp;border=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronunciaringles.com/2010/03/01/video-pronunciar-en-ingles-la-palabra-veto/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cómo se pronuncia /v/ en inglés</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2010/02/24/como-se-pronuncia-v-en-ingles/</link>
		<comments>http://pronunciaringles.com/2010/02/24/como-se-pronuncia-v-en-ingles/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 24 Feb 2010 07:25:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pronunciaringles</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sonidos inglés]]></category>
		<category><![CDATA[/b/]]></category>
		<category><![CDATA[/f/]]></category>
		<category><![CDATA[/v/]]></category>
		<category><![CDATA[consonante]]></category>
		<category><![CDATA[labiodental]]></category>
		<category><![CDATA[sonora]]></category>
		<category><![CDATA[sorda]]></category>
		<category><![CDATA[videos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.com/?p=6101</guid>
		<description><![CDATA[Uno de los errores que solemos cometer los hispanohablantes es pronunciar la /v/ como si fuera una/b/, pero en inglés son dos fonemas distintos.
La /v/ se articula igual que la /f/ con la diferencia de que al decir /v/ las cuerdas vocales vibran y al decir /f/ no vibran. En el video de abajo se muestra [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Uno de los errores que solemos cometer los hispanohablantes es pronunciar la /v/ como si fuera una/b/, pero en inglés son dos fonemas distintos.</p>
<p><strong><span style="font-weight: normal;">La /v/ se articula igual que la /f/ con la diferencia de que al decir /v/ las cuerdas vocales vibran y al decir /f/ no vibran. En el video de abajo se muestra cómo pronunciar estos fonemas  y ponen los siguientes ejemplos:</span></strong></p>
<ul>
<li><strong>face </strong>/feɪs/, <strong>fan </strong>/fæn/, <strong>fine </strong>/faɪn/, <strong>fat </strong>/fæt/, <strong>few </strong>/fju:/</li>
<li><strong>vase </strong>/veɪs/, <strong>van </strong>/væn/, <strong>vine </strong>/vaɪn/, <strong>vat </strong>/væt/, <strong>view </strong>/vju:/</li>
</ul>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="445" height="364" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/mELVWr-jlxY&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;hd=1&amp;border=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="445" height="364" src="http://www.youtube.com/v/mELVWr-jlxY&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;hd=1&amp;border=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronunciaringles.com/2010/02/24/como-se-pronuncia-v-en-ingles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>He abierto una cuenta en Twitter</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2010/02/17/he-abierto-una-cuenta-en-twitter/</link>
		<comments>http://pronunciaringles.com/2010/02/17/he-abierto-una-cuenta-en-twitter/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 17 Feb 2010 13:55:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pronunciaringles</dc:creator>
				<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[twitter]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.com/?p=6089</guid>
		<description><![CDATA[Acabo de abrir una cuenta en Twitter (http://twitter.com/ingles_fonetica). Lo quería llamar pronunciaringles pero eran muchos dígitos.
He de reconocer que soy muy nueva en esto de twitter. Se me ha ocurrido seguiros a los que tenéis cuenta en twitter. Espero que no os importe.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Acabo de abrir una cuenta en Twitter (<a title="https://twitter.com/ingles_fonetica" href="https://twitter.com/ingles_fonetica">http://twitter.com/ingles_fonetica</a>). Lo quería llamar pronunciaringles pero eran muchos dígitos.</p>
<p>He de reconocer que soy muy nueva en esto de twitter. Se me ha ocurrido seguiros a los que tenéis cuenta en twitter. Espero que no os importe.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronunciaringles.com/2010/02/17/he-abierto-una-cuenta-en-twitter/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Practicando las vocales de sheep y ship</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2010/02/15/practicando-las-vocales-de-sheep-y-ship/</link>
		<comments>http://pronunciaringles.com/2010/02/15/practicando-las-vocales-de-sheep-y-ship/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 15 Feb 2010 07:35:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pronunciaringles</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sonidos inglés]]></category>
		<category><![CDATA[/i/]]></category>
		<category><![CDATA[/ɪ/]]></category>
		<category><![CDATA[lax]]></category>
		<category><![CDATA[tense]]></category>
		<category><![CDATA[vocales cortas]]></category>
		<category><![CDATA[vocales inglesas]]></category>
		<category><![CDATA[vocales largas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.com/?p=5951</guid>
		<description><![CDATA[Para escuchar la diferencia entre las palabras ship y sheep, visita la web http://www.shiporsheep.com.
Recuerda que cuando se dice /i:/ (sheep) la lengua está más tensa, más elevada, más cerca de los dientes  que cuando se dice /ɪ/ (ship).  En el video de Dave Sconda también se recomienda sonreir al decir /i:/ Asimismo, recuerda que la vocal [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Para escuchar la diferencia entre las palabras ship y sheep, visita la web <a href="http://www.shiporsheep.com/page1.html">http://www.shiporsheep.com</a>.</p>
<p>Recuerda que cuando se dice /i:/ <em>(sheep) </em>la lengua está más tensa, más elevada, más cerca de los dientes  que cuando se dice /ɪ/<em> (ship)</em>.  En el video de Dave Sconda también se recomienda sonreir al decir <a title="/i:/" href="http://pronunciaringles.com/2009/07/14/practicando-el-sonido-i-each-please-leave/">/i:/</a> Asimismo, recuerda que la vocal de sheep es más larga que la de ship.</p>
<p>A continuación indico parejas de palabras /i://ɪ/ que los lectores de este blog pusieron en una <a title="las vocales cortas en el ingles britanico" href="http://pronunciaringles.com/2009/04/08/las-vocales-cortas-en-el-ingles-britanico/">entrada anterior</a>, y aprovecho para darles las gracias.</p>
<p style="text-align: left;"><strong>Maria</strong></p>
<ul>
<li>feet/ fit</li>
</ul>
<p><strong>Albert:</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<ul>
<li>peach/ pitch</li>
<li>reach/ rich</li>
<li>bean (o been)/ bin</li>
<li>seen/ sin</li>
</ul>
<p><strong>Pepixator</strong>:</p>
<ul>
<li>sleep/ slip</li>
<li>leave/ live</li>
<li>lead/ lid</li>
<li>cheek/ chic</li>
<li>seek/ sick</li>
<li>deed/ did</li>
<li>cheep/ chip</li>
<li>mead/ mid</li>
<li>meal/ mill</li>
</ul>
<p><strong>María Gómez</strong>:</p>
<ul>
<li>heal/ hill</li>
<li>heat/ hit</li>
<li>sleep/ slip</li>
<li>heap/ hip</li>
<li>eat/ it</li>
<li>sheet/ shit</li>
<li>read (o reed)/ rid</li>
<li>steal (o steel)/ still</li>
<li>peak (o peek)/ pick</li>
<li>greet/ grit</li>
<li>green/ grin</li>
<li>neat/ knit</li>
<li>wheat/ wit</li>
<li>wheel/ will</li>
<li>feel/ fill</li>
<li>feet/ fit</li>
</ul>
<p><strong>Alberto Díaz</strong>:</p>
<ul>
<li>greed/ grid</li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronunciaringles.com/2010/02/15/practicando-las-vocales-de-sheep-y-ship/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Video pronunciar en inglés la palabra &#8220;rural&#8221;</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2010/02/12/video-pronunciar-en-ingles-la-palabra-rural/</link>
		<comments>http://pronunciaringles.com/2010/02/12/video-pronunciar-en-ingles-la-palabra-rural/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Feb 2010 08:52:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pronunciaringles</dc:creator>
				<category><![CDATA[Vocabulario inglés]]></category>
		<category><![CDATA[/r/]]></category>
		<category><![CDATA[/ə/]]></category>
		<category><![CDATA[rural]]></category>
		<category><![CDATA[Schwa]]></category>
		<category><![CDATA[videos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.com/?p=6024</guid>
		<description><![CDATA[Este video está genial para practicar la /r/. Recuerda que en inglés la /r/ suena distinta de la española. Lo más importante es que al pronunciar la /r/:

la lengua NO toque la parte de arriba de la boca
los labios estén redondeados


Fíjate que en el video pronuncian &#8220;rural&#8221; con las vocales /ʊə/, es decir, /rʊərəl/. Esta palabra también [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Este video está genial para practicar la /r/. Recuerda que en inglés la /r/ suena distinta de la española. Lo más importante es que al pronunciar la /r/:</p>
<ul>
<li>la lengua NO toque la parte de arriba de la boca</li>
<li>los labios estén redondeados</li>
</ul>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="445" height="364" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/s8FuAmyU38s&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;hd=1&amp;border=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="445" height="364" src="http://www.youtube.com/v/s8FuAmyU38s&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;hd=1&amp;border=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Fíjate que en el video pronuncian &#8220;rural&#8221; con las vocales /ʊə/, es decir, /rʊərəl/. Esta palabra también se puede pronunciar /rʊrəl/.</p>
<p>La vocal /ə/ es la más utilizada en inglés, ver <a href="http://pronunciaringles.com/2008/08/16/videos-de-pronunciacion-la-vocal-inglesa-schwa-%C9%99/">video de pronunciación: la vocal inglesa Schwa /ə/</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronunciaringles.com/2010/02/12/video-pronunciar-en-ingles-la-palabra-rural/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MEET o MITT: diferencias entre los fonemas /i:/ /ɪ/</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2010/02/09/meet-o-mitt-diferencias-entre-los-fonemas-i-%c9%aa/</link>
		<comments>http://pronunciaringles.com/2010/02/09/meet-o-mitt-diferencias-entre-los-fonemas-i-%c9%aa/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Feb 2010 08:00:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pronunciaringles</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sonidos inglés]]></category>
		<category><![CDATA[/i/]]></category>
		<category><![CDATA[/ɪ/]]></category>
		<category><![CDATA[lax]]></category>
		<category><![CDATA[tense]]></category>
		<category><![CDATA[vocales cortas]]></category>
		<category><![CDATA[vocales inglesas]]></category>
		<category><![CDATA[vocales largas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.com/?p=5937</guid>
		<description><![CDATA[En inglés hay dos fonemas que se parecen a la &#8220;i&#8221; española:
/i:/ meet (encontrarse)      /ɪ/ mitt (manopla)
¿En qué se diferencian?

Posición de la lengua Al decir /i:/ la lengua queda más cerca de los dientes que al decir /ɪ/ (ver el cuadro fonético de las vocales). Es decir, cuando se dice /i:/ la lengua está más [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En inglés hay dos fonemas que se parecen a la &#8220;i&#8221; española:</p>
<p style="text-align: center;"><strong>/i:/</strong> meet <em>(encontrarse)      <span style="font-style: normal;"><strong>/ɪ/ </strong>mitt <em>(manopla)</em></span></em></p>
<p><strong>¿En qué se diferencian?</strong></p>
<ol>
<li><strong>Posición de la lengua </strong>Al decir /i:/ la lengua queda más cerca de los dientes que al decir /ɪ/ <em>(ver el </em><a href="http://www.helsinki.fi/speechsciences/projects/vowelcharts/#alku"><em>cuadro fonético de las vocales</em></a><em>). </em>Es decir, cuando se dice /i:/ la lengua está más tensa <em>(tense vowel) </em>que cuando se dice /ɪ/ <em>(lax vowel)</em>.</li>
<li><strong>Posición de la boca </strong>En los videos de abajo se comenta que  al decir /i:/ la boca se alarga como si se estuviera sonriendo mientras que al decir /ɪ/ la boca casi no se mueve.</li>
<li><strong>Longitud de la vocal </strong>En inglés británico el sonido /i:/ es más largo que /ɪ/. Esta distinción no siempre sucede en inglés americano, pero en el video americano de abajo también se recomienda alargar la /i:/</li>
</ol>
<p>A continuación pongo dos videos muy buenos de Dave Sconda. El primero es el que comenté en <a href="http://pronunciaringles.com/2009/07/14/practicando-el-sonido-i-each-please-leave/">practicando el sonido /i:/ each, please, leave</a></p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="445" height="364" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/6ugE3w2YkrA&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;border=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="445" height="364" src="http://www.youtube.com/v/6ugE3w2YkrA&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;border=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="445" height="364" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/eOrnifRtWxI&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;border=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="445" height="364" src="http://www.youtube.com/v/eOrnifRtWxI&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;border=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronunciaringles.com/2010/02/09/meet-o-mitt-diferencias-entre-los-fonemas-i-%c9%aa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>¿Te haces un lío con el spelling?</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2010/02/04/%c2%bfte-haces-un-lio-con-el-spelling/</link>
		<comments>http://pronunciaringles.com/2010/02/04/%c2%bfte-haces-un-lio-con-el-spelling/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Feb 2010 13:40:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pronunciaringles</dc:creator>
				<category><![CDATA[Spelling]]></category>
		<category><![CDATA[alfabeto]]></category>
		<category><![CDATA[deletrear]]></category>
		<category><![CDATA[english alphabet]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.com/?p=5737</guid>
		<description><![CDATA[Una de mis peores pesadillas en el trabajo era cuando me deletreaban cosas por teléfono!! Abajo pongo un video con el alfabeto y otro en el que unos hispanohablantes deletrean sus nombres. ¿Vosotros os liáis con la a, e, i?  


]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Una de mis peores pesadillas en el trabajo era cuando me deletreaban cosas por teléfono!! Abajo pongo un video con el alfabeto y otro en el que unos hispanohablantes deletrean sus nombres. <em>¿Vosotros os liáis con la <strong>a, e, i</strong></em><em>?</em> <img src='http://pronunciaringles.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="445" height="364" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/8KjezV-lK4s&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;border=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="445" height="364" src="http://www.youtube.com/v/8KjezV-lK4s&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;border=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="445" height="364" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/W2-JadVgPug&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;border=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="445" height="364" src="http://www.youtube.com/v/W2-JadVgPug&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;border=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronunciaringles.com/2010/02/04/%c2%bfte-haces-un-lio-con-el-spelling/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Diferencias entre la /t/ del idioma inglés y español</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2010/01/27/diferencias-entre-la-t-del-idioma-ingles-y-espanol/</link>
		<comments>http://pronunciaringles.com/2010/01/27/diferencias-entre-la-t-del-idioma-ingles-y-espanol/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 Jan 2010 08:27:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pronunciaringles</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sonidos inglés]]></category>
		<category><![CDATA[/t/]]></category>
		<category><![CDATA[aspiracion]]></category>
		<category><![CDATA[aspirated]]></category>
		<category><![CDATA[aspiration]]></category>
		<category><![CDATA[consonante]]></category>
		<category><![CDATA[español]]></category>
		<category><![CDATA[ingles]]></category>
		<category><![CDATA[st]]></category>
		<category><![CDATA[stop]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.com/?p=5768</guid>
		<description><![CDATA[La diferencia entre la /t/ del idioma inglés y del español es la aspiración. En inglés se expulsa aire por la boca, es decir, si colocas un papel delante de la boca el papel debería moverse (ver minuto 5.06 del video de abajo).
La aspiración es muy fuerte cuando la /t/ aparece en posición inicial de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>La diferencia entre la /t/ del idioma inglés y del español es la <strong>aspiración</strong>. En inglés se expulsa aire por la boca, es decir, si colocas un papel delante de la boca el papel debería moverse<em> (ver minuto 5.06 del video de abajo)</em>.</p>
<p><strong><span style="font-weight: normal;">La </span><span style="font-weight: normal;">aspiración es muy fuerte</span><span style="font-weight: normal;"> cuando la /t/ aparece en posición inicial de sílabas acentuadas. Por ejemplo: <strong>t</strong>alk, re<strong>t</strong>urn, secre<strong>t</strong>ary <em>(</em><strong><em>t</em></strong><em>álk, re</em><strong><em>t</em></strong><em>úrn, sécre</em><strong><em>t</em></strong><em>áry)</em>. <em><strong>Ejercicios del video</strong></em><em>:  minutos 8.02 , 8.25, 9.17 y 9.50 (groups 1, 2, 4 &amp; secondary stress).</em></span></strong></p>
<p><strong><span style="font-weight: normal;"><em><strong><span style="font-weight: normal;"><span style="font-style: normal;">No obstante, la /t/ </span></span><span style="font-weight: normal;"><span style="font-style: normal;">no se aspira</span></span><span style="font-weight: normal;"><span style="font-style: normal;"> cuando va seguida de una s inicial</span> (<strong>st</strong>aff, <strong>st</strong>amp, <strong>st</strong>raight)<span style="font-style: normal;">. Es decir, se pronuncia sin la explosión de aire como hacemos en español. </span><em><strong>Ejercicios del video</strong></em><em>: minutos 5.42 y 8.50 (group 3 &amp; note).</em></span></strong></em></span></strong></p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="445" height="364" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/iGDpZdZuU8c&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;border=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="445" height="364" src="http://www.youtube.com/v/iGDpZdZuU8c&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;border=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronunciaringles.com/2010/01/27/diferencias-entre-la-t-del-idioma-ingles-y-espanol/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>¿Cómo se pronuncia Seattle? (flapped t)</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2010/01/13/%c2%bfcomo-se-pronuncia-seattle-flapped-t/</link>
		<comments>http://pronunciaringles.com/2010/01/13/%c2%bfcomo-se-pronuncia-seattle-flapped-t/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 13 Jan 2010 15:12:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pronunciaringles</dc:creator>
				<category><![CDATA[Listening skills]]></category>
		<category><![CDATA[Sonidos inglés]]></category>
		<category><![CDATA[/t/]]></category>
		<category><![CDATA[alofono]]></category>
		<category><![CDATA[flap t]]></category>
		<category><![CDATA[flapped t]]></category>
		<category><![CDATA[ingles americano]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.com/?p=5041</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;Cómo se pronuncia Seattle y el sustantivo para sus habitantes?
Gracias por la interesantísma página que tienes.&#8221; Mamen
Ésta es una buena pregunta y la respuesta es muy útil para entender mejor a los americanos.
En inglés americano la t de Seattle suena parecido a una d. Puedes escucharlo en este enlace. ¿Por qué suena parecido a la d? [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><em>&#8220;Cómo se pronuncia Seattle y el sustantivo para sus habitantes?<br />
Gracias por la interesantísma página que tienes.&#8221; Mamen</em></p>
<p>Ésta es una buena pregunta y la respuesta es muy útil para entender mejor a los americanos.</p>
<p>En inglés americano la t de Seattle suena parecido a una d. Puedes escucharlo en <a title="Pronunciación de Seattle" href="http://www.forvo.com/word/seattle/">este enlace</a>. <strong>¿Por qué suena parecido a la d?</strong> Porque es una &#8220;flap t&#8221;.</p>
<p>En el video de abajo se explica de forma sencilla el concepto de &#8220;flap t&#8221;. El sonido de &#8220;flap t&#8221; es parecido al de la d, y se utiliza en inglés americano cuando la t aparece en sílabas inacentuadas. Éste es el motivo por el que la t de Seattle <em>(Seáttle) </em>suena parecido a una d.<em><strong> Nota: </strong></em>La &#8220;flap t&#8221; no se suele utilizar cuando la t va detrás de una n silábica, por ejemplo, <a title="Wordreference" href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=button">button /bʌtn/</a>. Para más información sobre &#8220;flap t&#8221;, echa un vistazo a <a title="flap t" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Intervocalic_alveolar_flapping">wikipedia</a>.</p>
<p><strong>¿Cómo se articula la &#8220;flap t&#8221;? </strong>Una característica de &#8220;flap t&#8221; es que es un sonido sonoro como la d en vez de sordo como la t. Según se explica en el video de abajo, &#8220;flap t&#8221; se articula igual que la d con la diferencia de que al pronunciar la &#8220;flap t&#8221; el bloqueo de aire es muy rápido. Es decir, el contacto de la lengua con los alveolos dentarios superiores es muy suave, muy ligero <em>(ver min. 4.36)</em>. Para conseguir el contacto suave y ligero,  se puede decir &#8220;da&#8221; rapidamente muchas veces  (da, da, da, da, da, da, da&#8230;) y la &#8220;d&#8221; que se obtiene al final es la &#8220;flap t&#8221;  <em>(ver min. 7.07)</em></p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="445" height="364" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/obWc-etdHTY&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;border=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="445" height="364" src="http://www.youtube.com/v/obWc-etdHTY&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;border=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Mamen, como anécdota te recomiendo leer el artículo <a title="How to really pronounce Seattle?" href="http://www.seattlepi.com/local/333070_chiefseattle26.html">Say what? How to really pronounce Seattle</a>. Al parecer los americanos también lo pronuncian mal, Seattle debería ser algo parecido a siajk / siajg <img src='http://pronunciaringles.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronunciaringles.com/2010/01/13/%c2%bfcomo-se-pronuncia-seattle-flapped-t/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
