Pronunciar Inglés

Consejos, videos y ejercicios para mejorar la pronunciación

Pronunciar Inglés

READER – diferencia entre la /r/ inicial y final

November 16th, 2009 · 15 comentarios... ¿y tú qué opinas?

Ya hemos visto cómo se pronuncia la /r/ en inglés y lo hemos practicado. La pregunta de hoy es:

¿Crees que se pronuncian igual la r inicial y final de READER?

En inglés americano estándard, la r que va al principio de las sílabas (reader) se pronuncia distinto de la r que va al final las sílabas (reader). Esta r final se emite más hacia la garganta y se conoce como dark r. Lo comentaré en la próxima entrada.

En inglés británico estándard, aunque parezca increíble, la r NO SE PRONUNCIA a no ser que vaya seguida de una vocal. Esto se conoce como linking r. A continuación pongo unos ejemplos. LINKING R:

  • “I would like to take this opportunity to thank the readers of this blog for their support. The next reader to join the email list will win a car. Just joking!!! :)” Las letras r que aparecen en esta frase NO se pronuncian porque NO van seguidas de una vocal:

- opportunity: va seguida de una consonante
- readers: va seguida de una consonante
- for their: va seguida de una consonante
- support: va seguida de una consonante
- reader to: va seguida de una consonante
- car.: va al final de la frase

  • “The winner is… every single reader of this blog. The prize is… improved pronunciation.” Las letras r que aparecen en esta frase SÍ que se pronuncian porque SÍ que van seguidas de una vocal:

- winner is : va seguida de una vocal
- every: va seguida de una vocal
- reader of: van seguidas de una vocal
- prize: va seguida de una vocal
- improved: va seguida de una vocal
- pronunciation: va seguida de una vocal

Etiquetas: · , , , , , ,


Si te gustaría recibir por email más consejos y ejercicios de pronunciación, te invito a que te subscribas a mi blog pronunciaringles.com. Es gratis.

15 respuestas hasta el momento ↓

  • 1 Daysi // Nov 17, 2009 at 3:01 pm

    Muy interesante esta diferencia en la pronunciación de la “r”; pero se nos hace muy dificil el “no pronunciarla” (en GB) por la costumbre de siempre hacerlo.
    Muchas Gracias, como siempre muy agradecida por todos estos detalles.

  • 2 Gabriela Olguín // Nov 21, 2009 at 7:27 pm

    Hey there!

    This is Gaby from Mexico and I´m an english teacher. One of my students gave me this link and so I felt that your page it´s a very interesting page for its contents.

    I´d like to receive info from you so that I can find more support to teach my classes.

    thanx and have a good one!

    Gabs.

  • 3 Lidia // Feb 10, 2010 at 1:40 pm

    super interesante el blog cumple su objetivo de ensenar… Gracias a ustedes hoy he aprendido algo nuevo.

  • 4 Suri // Feb 10, 2010 at 10:42 pm

    Hola Iciar, una preguntita quisiera saber si estas reglas de pronunciacion son para ingles britanico o americano o es indistinto?

    Ya que estoy estudiando ingles americano y tu vives en londres, x eso quisiera saber si las reglas son de ingles britanico?

    Muchas Gracias.

  • 5 pronunciaringles // Feb 12, 2010 at 9:49 am

    Hola Suri, procuro comentar ambos acentos.

    El linking r es una característica del inglés británico aunque también hay algunos americanos que aplican esta regla y algunos británicos que no lo aplican.

    El otro concepto que comento (dark r) es una característica del inglés americano.

    Saludos, Iciar

  • 6 hi ''' // Mar 23, 2010 at 5:21 am

    it is interesting, your website is great.

  • 7 jake // Oct 12, 2010 at 10:15 am

    Gracias, muy claro y super interesante

  • 8 Carlos Alberto // Jan 10, 2011 at 3:58 pm

    Ah, muy bueno está esto! tantos años rendí examen en el British Lyceum y mi profesora nunca me enseñó que la r no se pronuncia en esos casos! … Ahora, pregunto yo, si oyéramos constantemente hablar en “british”, supongo que aprenderíamos esto más o menos por ósmosis, no le parece? Prestando atención, es claro…

  • 9 Carlos Alberto // Jan 10, 2011 at 6:52 pm

    Yo soy nuevo aquí, talvez ya exista, en ese caso pido disculpas. Pero lo ideal para mí sería tener cada lección acompañada de un audio para “oír” lo que leí sobre determinada pronunciación….bien, en la medida en que esto fuera posible… sería estupendo!

  • 10 Manuel // Nov 15, 2011 at 3:33 am

    Me encanta mucho la pronunciación Británica. Eso de las “erres” es algo que cuesta pero me esfuerzo por tener una buena pronunciación.

  • 11 CLAUDIA // Apr 20, 2012 at 12:03 am

    GRACIAS CORTO Y ENTENDIBLE TENES ALGO DE INTRUSIVE R

  • 12 pronunciaringles // Apr 22, 2012 at 2:05 pm

    Hola Claudia, he hablado de”intrusive r” en http://pronunciaringles.com/2009/03/10/¿por-que-los-beatles-pronuncian-una-r-en-i-saw-a-film/

  • 13 Isa // Oct 20, 2012 at 12:59 am

    Si la r final no se pronuncia, ¿le de “their” tampoco?
    …for their support.

  • 14 andres // Jul 1, 2013 at 2:32 am

    hola necesito una definicion formal de uso de la linking r; semi-vowels; nasal sunds; y las reglas de las pronunciasiones en pasado.

  • 15 Alex // Dec 25, 2013 at 9:20 am

    Hola muy interesante todos tus explicaciones, pero tengo una duda que no se si me pasa a mi solo. Poniendome a escuchar palabras que comienzan con “r” en oxford avanced learner dict.. me suena las pronunciadas en ingles britanico como pronunciada como con “n” es decir rot suena como not, run como nun. Hasta ahora es que me fijo en eso y no se lo he oido mencionar a nadie. sera que el ingles me esta enloqueciendo? ;)

Anímate, deja un comentario