<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: habla mejor inglés</title>
	<atom:link href="http://pronunciaringles.com/2009/03/13/habla-mejor-ingles/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://pronunciaringles.com/2009/03/13/habla-mejor-ingles/</link>
	<description>Consejos, videos y ejercicios para mejorar la pronunciación</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 06:50:51 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: music_trish</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2009/03/13/habla-mejor-ingles/comment-page-1/#comment-20127</link>
		<dc:creator>music_trish</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Mar 2011 15:38:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.com/?p=2283#comment-20127</guid>
		<description>Thank you for your help, Iciar. With your help I can finish my homework (I still be in the high scool). Bye!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you for your help, Iciar. With your help I can finish my homework (I still be in the high scool). Bye!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: pronunciaringles</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2009/03/13/habla-mejor-ingles/comment-page-1/#comment-20124</link>
		<dc:creator>pronunciaringles</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Mar 2011 19:38:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.com/?p=2283#comment-20124</guid>
		<description>Hola Trisha, echa un vistazo a este post http://pronunciaringles.com/2008/08/16/videos-de-pronunciacion-la-vocal-inglesa-schwa-ə/ Saludos, Iciar</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola Trisha, echa un vistazo a este post <a href="http://pronunciaringles.com/2008/08/16/videos-de-pronunciacion-la-vocal-inglesa-schwa-ə/" rel="nofollow">http://pronunciaringles.com/2008/08/16/videos-de-pronunciacion-la-vocal-inglesa-schwa-ə/</a> Saludos, Iciar</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: music_trish</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2009/03/13/habla-mejor-ingles/comment-page-1/#comment-20101</link>
		<dc:creator>music_trish</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 Mar 2011 15:20:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.com/?p=2283#comment-20101</guid>
		<description>I wanted to say  schwa, excuse me</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I wanted to say  schwa, excuse me</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: pronunciaringles</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2009/03/13/habla-mejor-ingles/comment-page-1/#comment-20090</link>
		<dc:creator>pronunciaringles</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 12 Mar 2011 06:45:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.com/?p=2283#comment-20090</guid>
		<description>Hola Trisha, no puedo ver a qué vocal te refieres. Dime algún ejemplo o si quieres poner el símbolo fonético lo puedes sacar de la web http://rishida.net/scripts/pickers/ipa/  De todos modos, voy a comentar todas las vocales. Saludos, Iciar</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola Trisha, no puedo ver a qué vocal te refieres. Dime algún ejemplo o si quieres poner el símbolo fonético lo puedes sacar de la web <a href="http://rishida.net/scripts/pickers/ipa/" rel="nofollow">http://rishida.net/scripts/pickers/ipa/</a>  De todos modos, voy a comentar todas las vocales. Saludos, Iciar</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: music_trish</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2009/03/13/habla-mejor-ingles/comment-page-1/#comment-20073</link>
		<dc:creator>music_trish</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Mar 2011 21:46:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.com/?p=2283#comment-20073</guid>
		<description>Well, I´m a student but I want to speak perfect the lenguages like English and that´s why I want to write you something. How do you pronunce &lt;&gt;? I can´t understand why my English teacher is such a silly person and she pronunce &lt;&gt; -I can´t put the correct vowels-. So please, text me when you know the answer.

XX Trisha!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Well, I´m a student but I want to speak perfect the lenguages like English and that´s why I want to write you something. How do you pronunce <>? I can´t understand why my English teacher is such a silly person and she pronunce <> -I can´t put the correct vowels-. So please, text me when you know the answer.</p>
<p>XX Trisha!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: chuchui</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2009/03/13/habla-mejor-ingles/comment-page-1/#comment-18115</link>
		<dc:creator>chuchui</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 14 Aug 2010 20:06:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.com/?p=2283#comment-18115</guid>
		<description>Holas, estoy estudiando para profesor de ingles para secundaria, y la verdad creo que el sonido mas comun pero mas complicado de reconocer es este, el SCHWA, debido a que es neutro, pues puede tomar variaciones hacia diferentes vocales, puede sonar como &quot;a&quot; &quot;e&quot; &quot;i&quot; &quot;o&quot; &quot;u&quot; aunq no suene exactamente como una vocal, tiende a tener matiz de vocal, es como decir a mi manera un sonido semi-vocal XD pero sabréis que este esos son los símbolos que representan el schwa: &quot;ə&quot;  &quot;ɝ&quot; &quot;ɚ&quot; &quot;Λ&quot;. De los anteriores el /ɝ/ se denota cuando hay una vocal seguida de una &quot;r&quot; pero con la condición de que dicha vocal sea &quot;stressed&quot; o acentuada. Este otro /ɚ/ es exactamente lo mismo que lo anterior, solamente que la vocal no tiene stress ó acento.
Ahora bien, viene mi duda jeje los 2 símbolos restantes puedo ver que /ə/ es el schwa que más aparece en palabras, y sin importar puede aparecer bajo la denominación de cualquier vocal &quot;a,e,i,o,u&quot; y se reconoce por ser un sonido el cual no es concreto, sino más bien es un sonido que se sabe que existe puesto que lo pronunciamos, pero no sabemos en si que vocal es. Mi confusión es con este otro /Λ/ la verdad no tengo idea de alguna regla para utilizarlo o reconocerlo... alguien podria iluminarme con su sabiduria plzz??

Muchas Gracias.
German Villegas Mora.
Costa Rica.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Holas, estoy estudiando para profesor de ingles para secundaria, y la verdad creo que el sonido mas comun pero mas complicado de reconocer es este, el SCHWA, debido a que es neutro, pues puede tomar variaciones hacia diferentes vocales, puede sonar como &#8220;a&#8221; &#8220;e&#8221; &#8220;i&#8221; &#8220;o&#8221; &#8220;u&#8221; aunq no suene exactamente como una vocal, tiende a tener matiz de vocal, es como decir a mi manera un sonido semi-vocal XD pero sabréis que este esos son los símbolos que representan el schwa: &#8220;ə&#8221;  &#8220;ɝ&#8221; &#8220;ɚ&#8221; &#8220;Λ&#8221;. De los anteriores el /ɝ/ se denota cuando hay una vocal seguida de una &#8220;r&#8221; pero con la condición de que dicha vocal sea &#8220;stressed&#8221; o acentuada. Este otro /ɚ/ es exactamente lo mismo que lo anterior, solamente que la vocal no tiene stress ó acento.<br />
Ahora bien, viene mi duda jeje los 2 símbolos restantes puedo ver que /ə/ es el schwa que más aparece en palabras, y sin importar puede aparecer bajo la denominación de cualquier vocal &#8220;a,e,i,o,u&#8221; y se reconoce por ser un sonido el cual no es concreto, sino más bien es un sonido que se sabe que existe puesto que lo pronunciamos, pero no sabemos en si que vocal es. Mi confusión es con este otro /Λ/ la verdad no tengo idea de alguna regla para utilizarlo o reconocerlo&#8230; alguien podria iluminarme con su sabiduria plzz??</p>
<p>Muchas Gracias.<br />
German Villegas Mora.<br />
Costa Rica.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: pronunciaringles</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2009/03/13/habla-mejor-ingles/comment-page-1/#comment-17778</link>
		<dc:creator>pronunciaringles</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Jun 2010 13:52:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.com/?p=2283#comment-17778</guid>
		<description>Los ejemplos que yo he puesto arriba son R.P. y los de Zac son inglés americano.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Los ejemplos que yo he puesto arriba son R.P. y los de Zac son inglés americano.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: andre</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2009/03/13/habla-mejor-ingles/comment-page-1/#comment-17774</link>
		<dc:creator>andre</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Jun 2010 03:56:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.com/?p=2283#comment-17774</guid>
		<description>y q pasa con esos ejemplos en R.P. ?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>y q pasa con esos ejemplos en R.P. ?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Robor</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2009/03/13/habla-mejor-ingles/comment-page-1/#comment-649</link>
		<dc:creator>Robor</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Apr 2009 04:04:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.com/?p=2283#comment-649</guid>
		<description>Hi there, 
pronunciaringles.com - da best. Keep it going!
Thank you
Robor</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi there,<br />
pronunciaringles.com &#8211; da best. Keep it going!<br />
Thank you<br />
Robor</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: pronunciaringles</title>
		<link>http://pronunciaringles.com/2009/03/13/habla-mejor-ingles/comment-page-1/#comment-582</link>
		<dc:creator>pronunciaringles</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Mar 2009 16:47:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pronunciaringles.com/?p=2283#comment-582</guid>
		<description>Zac, estoy deacuerdo de que estos sonidos se parecen mucho. Yo no los igualaría porque creo que la diferencia es perceptible al oído hispanohablante.

Gracias al debate yo lo explicaría así:

&quot;Aunque se articulan con la boca relajada (labios ni abiertos ni cerrados y lengua ni hacia delante ni hacia atrás) se caracterizan por lo siguiente:

/ʌ/ st&lt;strong&gt;u&lt;/strong&gt;dy, b&lt;strong&gt;u&lt;/strong&gt;t, l&lt;strong&gt;u&lt;/strong&gt;ck
- Suena como una &quot;a&quot; española pronunciada con la boca relajada.
- Vocal corta.

/ɜ:/ f&lt;strong&gt;i&lt;/strong&gt;rst, l&lt;strong&gt;ea&lt;/strong&gt;rn, th&lt;strong&gt;i&lt;/strong&gt;rd (vocal aparece delante de /r/)
- Suena como una &quot;e&quot; española pronunciada con la boca relajada.
- Se supone que el símbolo /:/ significa que es una vocal larga. Esto es cierto en el inglés británico. En el inglés americano, tal y como nos decía Zac, es una vocal corta.

/ə/ pict&lt;strong&gt;ure&lt;/strong&gt; y butt&lt;strong&gt;e&lt;/strong&gt;r, &lt;strong&gt;a&lt;/strong&gt;go
- Suena entre una &quot;a&quot; y &quot;e&quot; española pronunciada con la boca relajada y SIN ACENTUAR.
- Vocal corta.
- Esta es la vocal más utilizada en el inglés y aperece siempre en sílabas NO acentuadas. Esta vocal es tan importante que tiene nombre: schwa.  Abert nos comentaba que schwa significa  “vacío, nada” en hebreo y que un truco para pronunciarla es prescindir completamente del soporte vocálico y pronunciar sólo las consonantes.&quot;

Saludos, Iciar</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Zac, estoy deacuerdo de que estos sonidos se parecen mucho. Yo no los igualaría porque creo que la diferencia es perceptible al oído hispanohablante.</p>
<p>Gracias al debate yo lo explicaría así:</p>
<p>&#8220;Aunque se articulan con la boca relajada (labios ni abiertos ni cerrados y lengua ni hacia delante ni hacia atrás) se caracterizan por lo siguiente:</p>
<p>/ʌ/ st<strong>u</strong>dy, b<strong>u</strong>t, l<strong>u</strong>ck<br />
- Suena como una &#8220;a&#8221; española pronunciada con la boca relajada.<br />
- Vocal corta.</p>
<p>/ɜ:/ f<strong>i</strong>rst, l<strong>ea</strong>rn, th<strong>i</strong>rd (vocal aparece delante de /r/)<br />
- Suena como una &#8220;e&#8221; española pronunciada con la boca relajada.<br />
- Se supone que el símbolo /:/ significa que es una vocal larga. Esto es cierto en el inglés británico. En el inglés americano, tal y como nos decía Zac, es una vocal corta.</p>
<p>/ə/ pict<strong>ure</strong> y butt<strong>e</strong>r, <strong>a</strong>go<br />
- Suena entre una &#8220;a&#8221; y &#8220;e&#8221; española pronunciada con la boca relajada y SIN ACENTUAR.<br />
- Vocal corta.<br />
- Esta es la vocal más utilizada en el inglés y aperece siempre en sílabas NO acentuadas. Esta vocal es tan importante que tiene nombre: schwa.  Abert nos comentaba que schwa significa  “vacío, nada” en hebreo y que un truco para pronunciarla es prescindir completamente del soporte vocálico y pronunciar sólo las consonantes.&#8221;</p>
<p>Saludos, Iciar</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

