Mi marido se llama Jay /ʤei/ y durante años fui incapaz de pronunciar bien su nombre ![]()
Voy a comentar juntos los fonemas /j/, /ʒ/, /ʤ/, ya que considero que estos tres fonemas están interrelacionados y por eso cometemos varios errores de pronunciación.
Antes de empezar quiero señalar que en el “International Phonetic Alphabet” (IPA) el fonema /j/ no representa la jota española. El fonema /x/ es el que representa la jota española. Lo bueno de aprenderse estos símbolos es que te permiten interpretar los diccionarios y son pocos símbolos los que hay que aprender.
Comenzaré con el fonema /j/ que es el culpable de muchos de nuestros problemas. Estos problemas se deben a los alófonos españoles. Para saber qué es un alófono mira mi entrada “Fonema // vs. Alófono []“.
To be continued…
(en la entrada de mañana)
0 responses so far ↓
There are no comments yet...Kick things off by filling out the form below.
Deja un comentario